小重山・椽烛乘珠清漏长

· 王安中

椽烛乘珠清漏长。
醉痕衫袖湿,有余香。
红牙双捧旋排行。
将歌处,相向更催妆。
明月映东墙。
海棠花径密,迸流光。
迟留春笋缓催汤。
兰堂静,人已候虚廊。

简要说明

这首词描绘了一场宴会的场景,展现了宴会上人们饮酒作乐、准备歌舞表演的热闹氛围,同时也描绘了明月下海棠花径的美景,表达了一种闲适、惬意的情感。

逐句注释

  • “椽烛乘珠清漏长”:
    • 字词:“椽烛”,像屋椽一样粗的蜡烛;“乘珠”,具体含义较难确考,或指蜡烛的光芒如珠玉般;“清漏”,指漏壶的滴水声,代表时间。
    • 句意:粗大的蜡烛闪烁着如珠的光芒,漏壶滴水声中时间慢慢流逝。
  • “醉痕衫袖湿,有余香”:
    • 字词:“醉痕”,醉酒留下的痕迹。
    • 句意:衣袖被酒浸湿留下醉痕,还残留着酒的香气。
  • “红牙双捧旋排行”:
    • 字词:“红牙”,即红牙板,一种乐器,歌舞时用来打节拍;“旋排行”,很快地排列成行。
    • 句意:歌女们双手捧着红牙板,迅速地排列成行。
  • “将歌处,相向更催妆”:
    • 字词:“催妆”,古时风俗,新妇出嫁,男方要多次催促,后泛指催促女子梳妆打扮,这里指催促歌女做好表演准备。
    • 句意:将要开始唱歌的时候,歌女们相对而立,相互催促着整理妆容。
  • “明月映东墙”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:明月的光辉映照在东面的墙壁上。
  • “海棠花径密,迸流光”:
    • 字词:“迸”,喷射、散射;“流光”,流动的光彩。
    • 句意:海棠花丛生长得很茂密,明月的光辉洒在花径上,仿佛迸射出流动的光彩。
  • “迟留春笋缓催汤”:
    • 字词:“春笋”,比喻女子的手指;“催汤”,催促上茶。
    • 句意:歌女们迟缓地伸出手指,慢慢地催促上茶。
  • “兰堂静,人已候虚廊”:
    • 字词:“兰堂”,华丽高雅的厅堂;“虚廊”,空荡的走廊。
    • 句意:华丽的厅堂里十分安静,人们已经在空荡的走廊里等候了。

现代译文

粗大的蜡烛闪烁着如珠的光芒,漏壶声中时间悠悠流淌。
衣袖被酒浸湿留下醉痕,还散发着残留的酒香。
歌女们双手捧着红牙板,迅速排列成行。
将要唱歌之际,相对而立互相催促着梳妆。
明月的光辉映照在东面的墙壁上。
海棠花丛茂密,月光洒下仿佛迸射出流动的光芒。
歌女们迟缓地伸出手指,慢慢催促着上茶。
华丽的厅堂安静无声,人们早已在空荡的走廊里等候。

创作背景

王安中生活于北宋末年,此词具体创作时间难以精确考证。北宋时期城市经济繁荣,社会文化生活丰富,宴会娱乐活动盛行。这首词可能是王安中在参加某次宴会时所作,通过对宴会场景的描写,展现了当时上层社会的生活风貌和娱乐氛围。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 动静结合:词中既有“红牙双捧旋排行”“相向更催妆”等歌女们准备表演的动态描写,又有“明月映东墙”“海棠花径密”等静谧景色的静态描写,动静相衬,使画面更加生动。
    • 侧面烘托:通过描写歌女们的动作、神态以及宴会环境的氛围,侧面烘托出宴会的热闹和人们的闲适心情。
  • 语言特色:语言优美细腻,如“椽烛乘珠”“迸流光”等词语,形象地描绘出了宴会的奢华和夜景的美妙。同时,用词较为典雅,符合当时文人的审美情趣。
  • 意境营造:全词营造出了一种既热闹又闲适的意境。前半部分着重描写宴会内部的热闹场景,后半部分则描绘了明月下海棠花径的清幽之景,将宴会上的欢乐与自然景色的宁静相结合,使读者仿佛身临其境,感受到了当时的氛围。