这首词描绘了兰花、蕙草凋零后,野店品尝美酒,看到梅花绝艳幽姿的情景。通过对梅花从初绽到花落结果过程的描写,表达了对梅花的赞美以及对时光流转、事物变化的感慨。
减字木兰花・兰凋蕙歇
兰凋蕙歇。
野店酒初尝竹叶。
绝艳幽姿。
洗出铅华见雪肌。
云阶月地。
凭仗幽人须着意。
一夜花飞。
一点微酸已著枝。
野店酒初尝竹叶。
绝艳幽姿。
洗出铅华见雪肌。
云阶月地。
凭仗幽人须着意。
一夜花飞。
一点微酸已著枝。
简要说明
逐句注释
- “兰凋蕙歇”:
- 字词:“兰”“蕙”,皆为香草名。
- 句意:兰花和蕙草都已凋谢。
- “野店酒初尝竹叶”:
- 字词:“野店”,野外的旅店;“竹叶”,指竹叶青酒。
- 句意:在野外的旅店初次品尝竹叶青酒。
- “绝艳幽姿。洗出铅华见雪肌”:
- 字词:“绝艳幽姿”,形容梅花极其艳丽而又姿态清幽;“铅华”,本指妇女化妆用的铅粉,这里指梅花的天然质朴之美,不施粉黛;“雪肌”,形容梅花如雪般洁白的花瓣。
- 句意:梅花有着绝美的艳丽和清幽的姿态,就像洗去了铅华露出如雪般洁白的肌肤。
- “云阶月地。凭仗幽人须着意”:
- 字词:“云阶月地”,指有云的台阶、有月的地面,描绘出一种清幽、高雅的环境;“幽人”,幽居之人,隐士,此处可理解为喜爱梅花的人;“着意”,留意、在意。
- 句意:在这云阶月地的清幽环境中,全靠那些喜爱梅花的人用心留意它。
- “一夜花飞。一点微酸已著枝”:
- 字词:“花飞”,指梅花凋谢;“微酸”,指梅子,因其味酸。
- 句意:一夜之间梅花纷纷凋谢,枝头上已经长出了小小的梅子。
现代译文
兰花和蕙草都已凋零,
我在野外的旅店初次品尝竹叶青酒。
梅花艳丽清幽,
洗去铅华后露出如雪般洁白的肌肤。
在云阶月地的清幽环境里,
全靠喜爱它的人用心留意。
一夜之间梅花纷纷飘落,
枝头上已长出小小的梅子。
创作背景
胡平仲为南宋词人,南宋时期社会动荡,文学创作中常流露出对自然、人生的思考。此词创作具体时间不详,但从词中对梅花的描写及情感表达来看,可能是词人在旅途之中,于野店休憩时见到梅花有感而发。在兰花、蕙草凋零的时节,梅花的独特更引发了词人对时光、自然变化的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:以“兰凋蕙歇”衬托出梅花的独特与坚韧,在其他花卉凋零时,梅花独自绽放,突出了梅花的高洁与与众不同。
- 借物抒情:通过描写梅花从盛开到凋谢再到结果的过程,抒发了词人对时光流转、事物变化的感慨,以及对美好事物短暂易逝的惋惜之情。
- 语言特色:语言清新自然,如“绝艳幽姿。洗出铅华见雪肌”,生动形象地描绘出梅花的美丽姿态,“洗出铅华”“雪肌”等词语给人以纯净、高洁之感。
- 意境营造:营造出一种清幽、高雅且略带伤感的意境。“云阶月地”描绘出一个宁静、美好的环境,为梅花的出现增添了几分神秘和高雅;而“一夜花飞。一点微酸已著枝”则在美好中透露出时光匆匆、世事无常的伤感,使整首词充满了韵味。