这首词是为赵佥判祝寿之作。上阕描绘了寿星高照、满城祥瑞的景象,点明祝寿时间在重阳前八日,渲染出喜庆氛围;下阕赞颂赵佥判文章出众、政绩斐然,预言他即将得到升迁,明年此时将在朝廷获赐美酒,表达了对他的美好祝愿。
老人星照螺川,丽谯瑞霭笼晴昼。
使君初度,满城和气,欢声盈口。
篱菊浮金,茱萸泛紫,重阳时候。
算年年长是,节前八日,先满□、为公寿。
一代文章山斗。
拥朱幡、暂劳分守。
崇墉万堞,浮梁千丈,此恩难朽。
襦裤方谣,丝纶已下,即登班首。
看明年今日,开筵凤池,赐黄封酒。
使君初度,满城和气,欢声盈口。
篱菊浮金,茱萸泛紫,重阳时候。
算年年长是,节前八日,先满□、为公寿。
一代文章山斗。
拥朱幡、暂劳分守。
崇墉万堞,浮梁千丈,此恩难朽。
襦裤方谣,丝纶已下,即登班首。
看明年今日,开筵凤池,赐黄封酒。
简要说明
逐句注释
- “老人星照螺川,丽谯瑞霭笼晴昼”:
- 字词:“老人星”,也称寿星,古人认为它是长寿的象征;“螺川”,水名,在今江西吉安;“丽谯”,华丽的高楼,一般指城门上的瞭望楼;“瑞霭”,吉祥的云气。
- 句意:寿星的光辉照耀着螺川,城门上的高楼被吉祥的云气笼罩在晴朗的白昼。
- “使君初度,满城和气,欢声盈口”:
- 字词:“使君”,对州郡长官的尊称,这里指赵佥判;“初度”,生日。
- 句意:在使君您生日这天,满城都洋溢着祥和的气氛,人们的口中都充满了欢声笑语。
- “篱菊浮金,茱萸泛紫,重阳时候”:
- 字词:“篱菊浮金”,指篱笆边的菊花呈现出金黄色;“茱萸”,一种植物,重阳节有佩戴茱萸的习俗。
- 句意:篱笆边的菊花金黄灿烂,茱萸也呈现出紫色,正是重阳佳节的时候。
- “算年年长是,节前八日,先满□、为公寿”:此处缺一字,可能是某种酒杯之类的意象。
- 字词:“长是”,总是。
- 句意:算起来每年都是在重阳节前八日,大家就满上酒杯为您祝寿。
- “一代文章山斗”:
- 字词:“山斗”,泰山、北斗,比喻德高望重或有卓越成就而为众人所敬仰的人。
- 句意:您是一代文章大家,受人敬仰。
- “拥朱幡、暂劳分守”:
- 字词:“朱幡”,红色的旗帜,代指官员的仪仗;“分守”,指地方长官。
- 句意:您手持红色旗帜,暂时辛苦地担任地方长官。
- “崇墉万堞,浮梁千丈,此恩难朽”:
- 字词:“崇墉”,高大的城墙;“堞”,城墙上的矮墙;“浮梁”,浮桥。
- 句意:您修建了高大的城墙、长长的浮桥,这些恩德难以磨灭。
- “襦裤方谣,丝纶已下,即登班首”:
- 字词:“襦裤谣”,指百姓歌颂地方官员德政的歌谣;“丝纶”,皇帝的诏书。
- 句意:百姓正传颂着您的德政,皇帝的诏书已经下达,您即将位列朝廷高官。
- “看明年今日,开筵凤池,赐黄封酒”:
- 字词:“凤池”,即凤凰池,原指禁苑中池沼,魏晋南北朝时设中书省于禁苑,掌管机要,接近皇帝,故称中书省为“凤池”,后泛指朝廷;“黄封酒”,宫廷酿造的酒,用黄罗帕封口,故称。
- 句意:看明年的今天,您将在朝廷设宴,接受皇帝赏赐的黄封酒。
现代译文
寿星的光辉洒落在螺川之上,华丽的城门楼被吉祥的云气笼罩在晴朗的白昼。正值使君您的生日,满城都充满了祥和之气,欢声笑语回荡在大街小巷。篱笆边的菊花金黄灿烂,茱萸也泛着紫色的光芒,此时正值重阳佳节。算起来每年都是在重阳前八日,大家就满上酒杯为您祝寿。
您是一代文章大家,备受众人敬仰。您手持红色旗帜,暂时辛苦地担任地方长官。您修建的高大城墙、长长的浮桥,这些恩德永远不会被人们忘记。百姓正传颂着您的德政,皇帝的诏书已经下达,您即将位列朝廷高官。看明年的今天,您将在朝廷设宴,接受皇帝赏赐的黄封酒。
创作背景
此词创作背景可能是在重阳节前八日,正值赵佥判生日。赵佥判当时可能担任地方官职,在任期间有一定的政绩,如修建城墙、浮桥等,受到百姓的爱戴。作者为表达对赵佥判的祝贺与赞美之情,创作了这首祝寿词。具体创作时间和更详细的背景因缺乏明确资料难以精准确定。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:“老人星”“山斗”“襦裤谣”“凤池”“黄封酒”等典故的运用,使词富有文化内涵,增强了表达效果。“老人星”象征长寿,用于祝寿;“山斗”比喻赵佥判文章出众、德高望重;“襦裤谣”则体现他的政绩和百姓的爱戴;“凤池”和“黄封酒”暗示他即将升迁,享受朝廷殊荣。
- 虚实结合:上阕描绘眼前寿星高照、满城祥瑞、菊黄茱萸紫的景象是实写,营造出喜庆的氛围;下阕对赵佥判未来升迁的预言是虚写,表达了对他的美好祝愿,虚实相生,使词的内容更加丰富。
- 语言特色:语言典雅华丽,如“瑞霭”“崇墉万堞”“丝纶”等词语,体现出较高的文学素养。同时,用词准确生动,很好地传达出祝寿的喜庆氛围和对赵佥判的赞美之情。
- 意境营造:通过描绘寿星、瑞霭、菊萸等意象,营造出一种吉祥、喜庆的意境,契合祝寿的主题。又通过对赵佥判政绩和未来升迁的描述,营造出一种荣耀、辉煌的意境,表达了对他的高度赞美和美好期许。