这首词围绕春日之景,追忆往昔与友人的欢聚时光,抒发了物是人非、容颜老去的感慨以及难以排遣的愁绪,整体情感沉郁哀伤。
又老杨花,浮萍点点,一溪春色。
闲寻旧迹。
认溪头、浣纱碛。
柔条折尽成轻别,向空外、瑶簪一掷。
算无情更苦,莺巢暗叶,啼破幽寂。
凝立。
阑干侧。
记露饮东园,联镳西陌。
容销鬓减,相逢应自难识。
东风吹得愁似海,谩点染,空阶自碧。
独归晚,解说心中事,月下短笛。
闲寻旧迹。
认溪头、浣纱碛。
柔条折尽成轻别,向空外、瑶簪一掷。
算无情更苦,莺巢暗叶,啼破幽寂。
凝立。
阑干侧。
记露饮东园,联镳西陌。
容销鬓减,相逢应自难识。
东风吹得愁似海,谩点染,空阶自碧。
独归晚,解说心中事,月下短笛。
简要说明
逐句注释
- “又老杨花,浮萍点点,一溪春色”:
- 字词:“老”,指杨花飘落,已到暮春;“浮萍”,浮生在水面的草本植物。
- 句意:杨花又飘落了,水面上漂浮着点点浮萍,满溪都是暮春的景色。
- “闲寻旧迹。认溪头、浣纱碛”:
- 字词:“旧迹”,过去的踪迹;“浣纱碛”,洗衣石滩。
- 句意:闲来无事去寻觅旧日的踪迹,认出了溪头那洗衣的石滩。
- “柔条折尽成轻别,向空外、瑶簪一掷”:
- 字词:“柔条”,柳枝,古人有折柳送别的习俗;“瑶簪”,美玉制成的簪子,这里形容柳枝。
- 句意:折尽了柔软的柳枝,轻易地就分别了,就像把柳枝向空中一掷。
- “算无情更苦,莺巢暗叶,啼破幽寂”:
- 字词:“算”,料想;“幽寂”,幽静寂寞。
- 句意:想来无情之物更让人痛苦,黄莺在茂密的枝叶间的巢里啼叫,打破了周围的幽静寂寞。
- “凝立。阑干侧”:
- 字词:“凝立”,长久站立不动。
- 句意:长久地站立在栏杆旁边。
- “记露饮东园,联镳西陌”:
- 字词:“露饮”,露天饮酒;“联镳”,并马而行;“镳”,马嚼子。
- 句意:记得曾在东园露天饮酒,在西边的道路上并马而行。
- “容销鬓减,相逢应自难识”:
- 字词:“容销鬓减”,容颜消瘦,鬓发稀疏。
- 句意:如今容颜消瘦、鬓发稀疏,即使相逢恐怕也难以相认了。
- “东风吹得愁似海,谩点染,空阶自碧”:
- 字词:“谩”,徒然;“空阶”,无人的台阶。
- 句意:东风吹来,愁绪如海般深沉,徒然地装点着,无人的台阶依旧碧绿。
- “独归晚,解说心中事,月下短笛”:
- 字词:“解说”,倾诉。
- 句意:独自很晚才回去,只能在月下吹着短笛,倾诉心中的事。
现代译文
杨花又纷纷飘落,水面上漂浮着点点浮萍,满溪都是暮春的景色。
我闲来无事去寻觅旧日的踪迹,认出了溪头那洗衣的石滩。
折尽了柔软的柳枝,轻易地就分别了,就像把柳枝向空中一掷。
想来无情之物更让人痛苦,黄莺在茂密的枝叶间的巢里啼叫,打破了周围的幽静寂寞。
我长久地站立在栏杆旁边。
记得曾在东园露天饮酒,在西边的道路上并马而行。
如今容颜消瘦、鬓发稀疏,即使相逢恐怕也难以相认了。
东风吹来,愁绪如海般深沉,徒然地装点着,无人的台阶依旧碧绿。
我独自很晚才回去,只能在月下吹着短笛,倾诉心中的事。
创作背景
曾允元生活于宋末元初。具体这首词的创作时间难以确切知晓,但结合其时代背景和词中情感,可能是南宋灭亡之后,作者感慨世事变迁、友人离散,借回忆往昔与友人的欢聚,表达对过去美好生活的怀念和对当下孤独凄凉处境的哀伤。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:上阕描绘眼前暮春之景为实写,如“又老杨花,浮萍点点,一溪春色”;下阕回忆与友人东园露饮、西陌联镳的欢乐时光为虚写,虚实相生,更增今昔对比的哀伤。
- 借景抒情:以杨花飘落、莺啼幽寂、东风愁海、空阶自碧等景,抒发内心的孤独、愁闷与对时光流逝的感慨。
- 语言特色:语言典雅含蓄,如“瑶簪一掷”用比喻手法形象地写出折柳分别的情景;“愁似海”运用夸张,突出愁绪之深沉。
- 意境营造:通过暮春景色的描绘和对往昔的回忆,营造出一种凄凉、孤寂、伤感的意境。词中既有对自然景色的描写,又有对人生经历的感慨,情景交融,将作者内心复杂的情感融入到具体的意象和场景之中,使读者能深刻感受到其哀伤的心境。