这首词主要描绘了制作和熏香的过程及场景,展现出高雅清幽的氛围。表达了词人对这种精致香事的喜爱以及享受其中难以言表的独特心境,流露出一种超脱世俗花气的高雅情趣。
西江月・龙沫流芳旎旎
龙沫流芳旎旎,犀沈锯削霏霏。
薇心玉露练香泥。
厌尽人间花气。
银叶初温火缓,金猊静袅烟微。
此时清赏只心知。
难向人前举似。
薇心玉露练香泥。
厌尽人间花气。
银叶初温火缓,金猊静袅烟微。
此时清赏只心知。
难向人前举似。
简要说明
逐句注释
- “龙沫流芳旎旎,犀沈锯削霏霏”:
- 字词:“龙沫”,指龙涎香;“旎旎”,形容香气柔和散发的样子;“犀沈”,即犀角状的沉香;“霏霏”,形容沉香锯削时粉末飞扬的样子。
- 句意:龙涎香散发着柔和的香气,犀角状的沉香被锯削时粉末飞扬。
- “薇心玉露练香泥”:
- 字词:“薇心”,可能指蔷薇花的花蕊;“玉露”,指露水;“练”,制作、调配。
- 句意:用蔷薇花蕊和露水来调配制作香泥。
- “厌尽人间花气”:
- 字词:“厌尽”,厌烦、厌倦。
- 句意:对人间普通的花香已经感到厌倦。
- “银叶初温火缓,金猊静袅烟微”:
- 字词:“银叶”,银质的熏香器具;“金猊”,造型像狻猊(狮子)的香炉。
- 句意:银质熏具刚刚开始温热,火势缓慢;金猊香炉静静地袅袅升起细微的香烟。
- “此时清赏只心知”:
- 字词:“清赏”,清雅的欣赏、享受。
- 句意:此时这种清雅的享受只有自己心里明白。
- “难向人前举似”:
- 字词:“举似”,说给别人听、向别人描述。
- 句意:很难向别人描述这种感受。
现代译文
龙涎香散发着柔和的芬芳,
犀角状沉香锯削时粉末飞扬。
用蔷薇花蕊和露水调配香泥,
早已厌烦了人间普通的花香。
银质熏具刚刚温热火势徐缓,
金猊香炉静静升起细微香烟。
此时清雅的享受只有我心知,
这种感受难向别人诉说端详。
创作背景
陈深生活于宋末元初,当时社会动荡变迁。在这样的时代背景下,文人雅士常以一些精致的生活雅事来寄托自己的情怀,逃避现实的纷扰。这首词可能创作于他闲居之时,通过描写制作和熏香的过程,展现出一种在乱世中寻求内心宁静与高雅情趣的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 细腻描绘:对制作香泥和熏香的过程进行了细致入微的描写,如“龙沫流芳旎旎,犀沈锯削霏霏”“银叶初温火缓,金猊静袅烟微”,让读者仿佛能身临其境,感受到那香事的精致与优雅。
- 对比衬托:“厌尽人间花气”一句,将普通的花香与词人所制作和享受的香进行对比,突出了词人高雅的情趣和独特的品味。
- 语言特色:语言优美典雅,如“旎旎”“霏霏”等叠词的运用,不仅增强了诗歌的韵律美,还生动地描绘出香气散发和沉香锯削的状态。
- 意境营造:整首词营造出一种清幽、高雅的意境。从制作香泥到熏香,整个过程充满了静谧和雅致的氛围,体现出词人超脱尘世的心境。词的结尾“此时清赏只心知,难向人前举似”,更增添了一种清幽、孤寂却又自得其乐的意境。