这首词描绘了词人寻觅春游好去处的情景,感慨春光易逝、繁华短暂。通过对园林中飞红、绿阴芳草等景象的描写,抒发了词人对时光匆匆、美好事物转瞬即逝的惆怅之情。
烛影摇红・隔水呼舟
隔水呼舟,采香何处追游好。
一年春事二分花,犹有花多少。
容易繁华过了。
趁园林、飞红未扫。
旧酲新醉,几日不来,绿阴芳草。
一年春事二分花,犹有花多少。
容易繁华过了。
趁园林、飞红未扫。
旧酲新醉,几日不来,绿阴芳草。
简要说明
逐句注释
- “隔水呼舟,采香何处追游好”:
- 字词:“呼舟”,呼唤船只;“采香”,原指吴越时宫女采香的活动,这里泛指春日游玩;“追游”,游玩、游览。
- 句意:隔着河水呼唤船只,到哪里去游玩采香才好呢。
- “一年春事二分花,犹有花多少”:
- 字词:“春事”,春天的景象、活动;“二分花”,形容春天已过去三分之二。
- 句意:一年的春光已经过去三分之二,不知道还有多少花留存呢。
- “容易繁华过了”:
- 字词:“繁华”,这里指春天的繁花盛景。
- 句意:美好的春光很容易就过去了。
- “趁园林、飞红未扫”:
- 字词:“飞红”,飘落的花瓣。
- 句意:趁着园林中飘落的花瓣还没有被清扫。
- “旧酲新醉,几日不来,绿阴芳草”:
- 字词:“酲”,酒醒后神志不清有如患病的状态;“绿阴芳草”,形容春天过去,草木茂盛的景象。
- 句意:带着之前醉酒未消的状态又新添了几分醉意,才几日没来,园林就已经是绿树成荫、芳草萋萋了。
现代译文
隔着河水呼唤小船,
到哪里去春游采香才美妙?
一年的春光已过去三分有二,
不知还有多少花儿在绽放飘摇。
美好的繁花盛景轻易就消逝了,
趁着园林里落花还未清扫。
带着宿醉又添新醉意,
才几天没来这地方,
已是绿树成荫、芳草满道。
创作背景
张炎生活于宋末元初,其家族在南宋时是贵族。南宋灭亡后,张炎经历了家道中落、国破家亡的巨变。这首词具体创作时间不详,但从词中流露出的对春光易逝的感慨和对繁华不再的惆怅来看,可能是他在南宋灭亡后,面对时光流逝、世事变迁时所作,借伤春之情抒发自己对往昔美好生活的怀念和对身世飘零的哀伤。
艺术赏析
- 表现手法:
- 设问开篇:以“隔水呼舟,采香何处追游好”的设问,引发读者的兴趣,同时也表现出词人寻觅春光、试图抓住美好事物的急切心情。
- 对比衬托:“一年春事二分花,犹有花多少”将春光已过三分之二与剩余花朵的数量进行对比,突出春光易逝的感慨;“旧酲新醉,几日不来,绿阴芳草”通过“几日不来”前后景象的对比,强调时光的快速流逝和景象的巨大变化。
- 语言特色:语言清新自然,如“隔水呼舟”“飞红未扫”等表述,简洁而生动地勾勒出画面。同时,用词精准,“容易”一词将春光匆匆消逝的无奈表现得淋漓尽致。
- 意境营造:通过对园林中残花、绿阴芳草等景象的描写,营造出一种清幽、落寞的意境。整首词景中含情,词人将自己对时光流逝、繁华不再的哀伤之情融入到所描绘的春景之中,使读者能深刻感受到他内心的惆怅与无奈。