解佩令・春晴也好

· 蒋捷

春晴也好。
春阴也好。
著些儿、春雨越好。
春雨如丝,绣出花枝红袅。
怎禁他、孟婆合皂。
梅花风小。
杏花风小。
海棠风、蓦地寒峭。
岁岁春光,被二十四风吹老。
楝花风、尔且慢到。

简要说明

这首词围绕春天的不同天气状况展开,先表达了对春晴、春阴、春雨的喜爱,后笔锋一转,提及各种花信风带来的寒意,感叹岁岁春光被风吹老,最后请求楝花风慢些到来,抒发了对春光易逝的惋惜与留恋之情。

逐句注释

  • “春晴也好。春阴也好。著些儿、春雨越好”:
    • 字词:“著”,增添、加上。
    • 句意:春天晴朗的天气很好,阴天的天气也不错,如果再加上一些春雨就更好了。
  • “春雨如丝,绣出花枝红袅”:
    • 字词:“绣”,形象地表现春雨滋润花朵如同刺绣般精心雕琢;“红袅”,形容花朵娇艳摇曳的样子。
    • 句意:春雨如丝般细密,滋润出娇艳摇曳的花枝。
  • “怎禁他、孟婆合皂”:
    • 字词:“孟婆”,传说中的风神;“合皂”,即“合造”,制造、弄出。
    • 句意:怎么能承受得了风神弄出的这些状况。
  • “梅花风小。杏花风小。海棠风、蓦地寒峭”:
    • 字词:“梅花风”“杏花风”“海棠风”,都属于二十四番花信风;“蓦地”,突然。
    • 句意:梅花开放时的风比较轻柔,杏花开放时的风也不大,可是海棠花开时的风突然变得寒冷刺骨。
  • “岁岁春光,被二十四风吹老”:
    • 字词:“二十四风”,即二十四番花信风。
    • 句意:每年的春光,都被这二十四番花信风吹得渐渐消逝。
  • “楝花风、尔且慢到”:
    • 字词:“楝花风”,二十四番花信风的最后一番。
    • 句意:楝花风啊,你暂且慢些到来。

现代译文

春天晴朗固然美好,
春天阴天也别有味道,
要是再来点春雨那就更妙。
春雨如丝般飘洒,
绣出那娇艳摇曳的花枝。
可怎么受得了风神这般折腾。
梅花绽放时风儿轻柔,
杏花盛开时微风依旧,
海棠花前的风却突然寒透。
年年的春光啊,
都被那二十四番花信风吹走。
楝花风啊,你且慢些走。

创作背景

蒋捷生活在宋末元初,朝代更迭,社会动荡。这首词的具体创作时间难以确切考证,但从词中对春光易逝的感慨,可能蕴含着他对美好事物难以长久、时光匆匆流逝的喟叹,也可能寄寓着他对南宋灭亡的哀痛以及对往昔美好生活的怀念。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 排比:“春晴也好。春阴也好。著些儿、春雨越好”“梅花风小。杏花风小。海棠风、蓦地寒峭”运用排比的手法,分别表现出对春天不同天气的喜爱和不同花信风的变化,增强了语势和节奏感。
    • 拟人:“春雨如丝,绣出花枝红袅”将春雨拟人化,赋予它“绣”的动作,生动形象地写出了春雨滋润花朵、使花朵娇艳的情景。
  • 语言特色:语言通俗易懂,质朴自然,却又富有表现力。如“怎禁他、孟婆合皂”用口语化的表达,更显亲切,直接地抒发了对风神弄出寒意的无奈。
  • 意境营造:上阕描绘出一幅美好的春日图景,春晴、春阴、春雨交织,花枝娇艳,充满生机;下阕笔锋一转,以花信风带来的寒意打破了这份美好,营造出一种时光易逝、美好难留的惆怅意境。最后请求楝花风慢些到来,进一步强化了这种对春光留恋不舍的情感。