这首词描绘了词人秋夜起身的一系列活动,包括准备餐食、赏景题诗,后又邂逅故人,共同感受午间茶烟与游山的欢乐,整体展现了一种闲适自在、随性而为的生活状态和愉悦的心境。
婆罗门引・秋宵倦起
秋宵倦起,起来风露湿人衣。
休休未是早行时。
旋摘青蔬炊饭,暖酒就炉围。
值青山有意,且把诗题。
兴阑便归,忽邂逅、故人期。
道是游山正叔,消息曾知。
茶烟午灶,听击棹、歌声笑语迟。
云霭散、皓月呈辉。
休休未是早行时。
旋摘青蔬炊饭,暖酒就炉围。
值青山有意,且把诗题。
兴阑便归,忽邂逅、故人期。
道是游山正叔,消息曾知。
茶烟午灶,听击棹、歌声笑语迟。
云霭散、皓月呈辉。
简要说明
逐句注释
- “秋宵倦起,起来风露湿人衣”:
- 字词:“秋宵”,秋夜;“倦起”,带着倦意起身。
- 句意:秋夜带着倦意起身,起来后风露打湿了人的衣裳。
- “休休未是早行时”:
- 字词:“休休”,算了吧;“早行”,早早出行。
- 句意:算了吧,现在还不是早早出行的时候。
- “旋摘青蔬炊饭,暖酒就炉围”:
- 字词:“旋”,随即;“炊饭”,做饭;“暖酒”,温酒。
- 句意:随即去采摘青菜来做饭,在火炉旁温酒。
- “值青山有意,且把诗题”:
- 字词:“值”,正值;“有意”,似有一番意趣。
- 句意:正值青山似有一番意趣,姑且题诗以记。
- “兴阑便归,忽邂逅、故人期”:
- 字词:“兴阑”,兴致尽了;“邂逅”,偶然相遇;“故人期”,与故人的约定。
- 句意:兴致尽了便打算回去,忽然偶然遇到了与故人的约定(此处可理解为遇到了故人)。
- “道是游山正叔,消息曾知”:
- 字词:“正叔”,可能是故人的名字;“消息”,情况。
- 句意:说是游山的正叔,他的情况我曾知晓。
- “茶烟午灶,听击棹、歌声笑语迟”:
- 字词:“茶烟”,煮茶时冒出的烟;“午灶”,中午的炉灶;“击棹”,划船时船桨击水的声音。
- 句意:中午炉灶上煮茶冒出烟,听着划船时船桨击水的声音和人们迟缓的歌声笑语。
- “云霭散、皓月呈辉”:
- 字词:“云霭”,云雾;“皓月”,明月。
- 句意:云雾散开,明月露出光辉。
现代译文
秋夜带着倦意起身,
起来后风露浸湿了衣裳。
算了吧,还不是早行的时候。
随即采摘青菜做饭,
在火炉旁温酒取暖。
正值青山似有意趣,
姑且题诗记录一番。
兴致尽了便打算回去,
忽然偶然遇到了故人。
说是游山的正叔,
他的情况我曾知晓。
中午炉灶煮茶冒出轻烟,
听着划船的桨声和人们的歌声笑语。
云雾散开,明月露出光辉。
创作背景
熊禾生活于宋末元初,其一生经历了朝代的更迭。此词具体创作时间难以精确考证,但从词中展现出的闲适生活场景来看,可能是他在隐居期间所作。当时社会动荡,他或许选择隐居山林,在这样的环境中寄情山水,通过诗词来表达自己超脱尘世、享受自然的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 叙事与写景结合:词中既有词人秋夜起身、准备餐食、题诗等一系列活动的叙述,又有对青山、云霭、皓月等自然景色的描写,叙事生动,写景优美,使整首词内容丰富。
- 情景交融:词人将自己闲适、愉悦的心境融入到所描绘的生活场景和自然景色之中,如“值青山有意,且把诗题”,借青山之景表达自己的诗兴,情景相生,增强了词的感染力。
- 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,如“旋摘青蔬炊饭,暖酒就炉围”等语句,以简洁直白的语言描绘出生活细节,给人一种质朴亲切之感。
- 意境营造:通过对秋夜、青山、茶烟、皓月等意象的描绘,营造出一种宁静、闲适、自然的意境,让读者仿佛身临其境,感受到词人在山林生活中的惬意与自在。