南乡子・急雨涨潮头

· 仇远

急雨涨潮头。
越树吴城势拍浮。
海鹤一声苍竹裂,扁舟。
轻载行云压水流。
独倚最高楼。
回首屏山叠叠秋。
江上数峰人不见,沙鸥。
曾识西风独客愁。

简要说明

这首词描绘了急雨涨潮后的景象,展现了越地与吴城在雨中的态势,以及扁舟在水上的动态。下阕通过词人独倚高楼回首秋景,借江上数峰、沙鸥等意象,抒发了词人内心的孤独与哀愁。

逐句注释

  • “急雨涨潮头”:
    • 字词:“涨”,使水位升高。
    • 句意:急骤的雨使得潮水涨了起来。
  • “越树吴城势拍浮”:
    • 字词:“越树”,越地的树木;“吴城”,吴地的城郭;“拍浮”,浮游。
    • 句意:越地的树木和吴地的城郭仿佛在汹涌的潮水中浮游。
  • “海鹤一声苍竹裂,扁舟”:
    • 字词:“海鹤”,海鸟;“裂”,形容声音响亮。
    • 句意:海鹤一声鸣叫,声音像要把苍竹震裂一样,此时有一艘扁舟出现。
  • “轻载行云压水流”:
    • 字词:“行云”,流动的云彩,这里形容扁舟轻盈如行云。
    • 句意:扁舟轻轻载着如行云般的轻盈,仿佛压着水流前行。
  • “独倚最高楼”:
    • 字词:“独”,独自;“倚”,倚靠。
    • 句意:词人独自倚靠在最高的楼上。
  • “回首屏山叠叠秋”:
    • 字词:“屏山”,像屏风一样的山峦;“叠叠”,层层叠叠。
    • 句意:回首望去,山峦层层叠叠,呈现出一片秋意。
  • “江上数峰人不见,沙鸥”:
    • 字词:“数峰”,几座山峰。
    • 句意:江上的几座山峰中不见人的踪迹,只有沙鸥在飞翔。
  • “曾识西风独客愁”:
    • 字词:“识”,知晓;“西风”,秋风;“独客”,孤独的旅人。
    • 句意:沙鸥曾经知晓秋风中孤独旅人内心的哀愁。

现代译文

急骤的雨使得潮水迅速上涨。
越地的树木和吴地的城郭好似在潮水中浮游。
海鹤一声鸣叫,声如苍竹迸裂,此时一艘扁舟出现。
它轻轻载着如行云般的轻盈,压着水流前行。
我独自倚靠在最高的楼上。
回首望去,山峦层层叠叠,满是秋意。
江上的几座山峰中不见人的踪迹,只有沙鸥在飞翔。
它曾经知晓秋风中我这孤独旅人的哀愁。

创作背景

仇远生活在宋末元初,朝代更迭的动荡时期。他一生仕途不顺,经历了家国的变故。这首词具体创作时间难以确定,但从词中流露出的孤独与哀愁来看,可能是他在某个风雨交加的秋日,目睹自然景象的变化,联想到自身的遭遇和国家的命运,从而有感而发创作了此词。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 动静结合:上阕中“急雨涨潮头”“海鹤一声苍竹裂”是动态描写,展现出急雨和海鹤鸣叫带来的强烈动感;“越树吴城势拍浮”“轻载行云压水流”则有相对静态的画面感,动静相衬,使画面更加生动。下阕“独倚最高楼”是静态的人物姿态,“江上数峰人不见,沙鸥”则是动态的自然景象,进一步强化了动静结合的效果。
    • 借景抒情:词人通过描绘急雨、潮头、海鹤、扁舟、屏山、沙鸥等自然景象,将自己内心的孤独、哀愁之情融入其中。如“江上数峰人不见,沙鸥。曾识西风独客愁”,借沙鸥来表达自己不被人理解的孤独,以景语写情语,委婉含蓄。
  • 语言特色:语言简洁明快,却富有表现力。如“海鹤一声苍竹裂”,一个“裂”字,生动地写出了海鹤叫声的响亮和震撼力;“轻载行云压水流”,“轻载”“压”等词,形象地描绘出扁舟在水上轻盈而又沉稳的状态。
  • 意境营造:整首词营造出一种孤寂、萧瑟的意境。急雨涨潮、海鹤鸣叫、扁舟独行、屏山秋意、江上沙鸥等景象组合在一起,勾勒出一幅秋日风雨中的江南山水图,在这清冷的画面中,凸显出词人孤独寂寞的身影,以及内心深处的哀愁与无奈。