诗无敌

宋代‌ · 赵必□

月浸芙蕖,冰壶天地波凝碧。
太平歌舞醉东风,花市人如织。
桃李一城春色。
玉梅娇、闹娥无力。
粉围红阵,灯火楼台,绮罗巷陌。
乐事还同,遨头引领神仙客。
高烧银烛照红妆,香雾穿瑶席。
款款檀牙细拍。
醉金尊、东方未白。
传柑相遗,探茧争先,明年何夕。

简要说明

这首词描绘了元宵佳节时花市热闹繁华的景象,展现了人们在太平盛世中尽情游乐的欢乐场景,同时也记录了节日中的一些习俗活动,表达了词人对当下欢乐时光的沉醉以及对未来节日的期待。

逐句注释

  • “月浸芙蕖,冰壶天地波凝碧”:
    • 字词:“芙蕖”,荷花;“冰壶”,比喻清澈透明的天地;“凝碧”,凝聚成绿色。
    • 句意:月光洒在荷花上,整个天地像冰壶一样清澈透明,水波凝聚成一片碧绿。
  • “太平歌舞醉东风,花市人如织”:
    • 字词:“醉东风”,沉醉在春风中;“人如织”,形容人很多,像织布的线一样密集。
    • 句意:在太平盛世里,人们在春风中载歌载舞,花市上的人多得像织布的线一样。
  • “桃李一城春色”:
    • 字词:“桃李”,代指春花;“一城春色”,满城的春天景色。
    • 句意:满城都是桃李盛开的春天景色。
  • “玉梅娇、闹娥无力”:
    • 字词:“玉梅”“闹娥”,都是妇女头上的装饰品;“无力”,形容其娇柔的样子。
    • 句意:妇女头上佩戴的玉梅、闹娥等装饰品显得娇柔无力。
  • “粉围红阵,灯火楼台,绮罗巷陌”:
    • 字词:“粉围红阵”,指穿着艳丽服饰的人群;“绮罗”,华丽的丝织品,这里代指穿着华丽的人。
    • 句意:穿着艳丽服饰的人群簇拥在一起,灯火照亮了楼台,穿着华丽的人们走在街巷中。
  • “乐事还同,遨头引领神仙客”:
    • 字词:“遨头”,宋代成都自正月至四月浣花,太守出游,士女纵观,称太守为遨头;“神仙客”,指游玩的人。
    • 句意:欢乐的事情都是相同的,太守带领着游玩的人。
  • “高烧银烛照红妆,香雾穿瑶席”:
    • 字词:“高烧”,高高地燃起;“红妆”,指女子;“瑶席”,华丽的酒席。
    • 句意:高高地燃起银烛照亮了女子的妆容,香气弥漫在华丽的酒席上。
  • “款款檀牙细拍”:
    • 字词:“檀牙”,用檀木做的拍板;“细拍”,轻轻地打着节拍。
    • 句意:轻轻地打着檀木拍板。
  • “醉金尊、东方未白”:
    • 字词:“金尊”,酒杯;“东方未白”,天还没亮。
    • 句意:人们喝醉在酒杯前,直到天还没亮。
  • “传柑相遗,探茧争先,明年何夕”:
    • 字词:“传柑相遗”,宋代宫中在元宵节有赐臣下黄柑的习俗;“探茧争先”,在元宵节有探茧的游戏,人们争先参与。
    • 句意:人们互相赠送黄柑,争先参与探茧的游戏,不知道明年的元宵节又会是怎样的情景。

现代译文

月光洒在荷花上,
整个天地像冰壶般清澈,水波碧绿。
太平盛世里人们在春风中载歌载舞,
花市上的人多得像织布的线。
满城都是桃李盛开的春色。
妇女头上的玉梅、闹娥娇柔无力。
穿着艳丽的人群簇拥,
灯火照亮楼台,华丽的人们走在街巷。
欢乐的场景都一样,
太守带领着游玩的人们。
高高燃起银烛照亮女子妆容,
香气弥漫在华丽的酒席上。
轻轻打着檀木拍板。
人们醉在酒杯前,直到天还没亮。
互相赠送黄柑,争先参与探茧游戏,
不知道明年的元宵节会怎样。

创作背景

赵必是宋末元初的词人。此词应是创作于宋朝相对稳定繁荣时期的元宵佳节。当时社会有庆祝元宵的传统习俗,人们会在这一天赏花灯、逛花市、载歌载舞等。词人在这样的节日氛围中,记录下了节日的热闹场景以及人们的欢乐活动。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 视觉与嗅觉结合:“月浸芙蕖,冰壶天地波凝碧”“灯火楼台,绮罗巷陌”是视觉描写,展现出元宵夜的美景;“香雾穿瑶席”则是嗅觉描写,从嗅觉角度增添了节日的氛围,多种感官结合,使画面更加生动可感。
    • 点面结合:“太平歌舞醉东风,花市人如织”描绘了花市热闹的整体场景,是面的描写;“玉梅娇、闹娥无力”则聚焦于妇女头上的装饰品,是点的刻画,点面结合,全面地展现了节日的热闹。
  • 语言特色:语言华丽优美,运用了“冰壶”“绮罗”“瑶席”等词汇,营造出一种富贵、奢华的氛围,同时又生动地描绘出了节日的欢乐场景。
  • 意境营造:通过对元宵佳节花市、歌舞、灯火等景象的描写,营造出一种热闹、欢乐、祥和的节日意境。词的结尾“传柑相遗,探茧争先,明年何夕”又增添了一种对未来节日的期待与感慨,使意境更加丰富深沉。