这首词描绘了一位女子在上阳宫的孤独悲苦之情。通过描绘暮春时节女子独坐刺绣、泪湿衣襟的情景,以及见到燕子归来而人未归的景象,深刻地表现出女子的断肠之痛和无尽的思念。
忆王孙・上阳宫里断肠时
上阳宫里断肠时。
春半如秋意转迷。
独坐纱窗刺绣迟。
泪沾衣。
不见人归见燕归。
春半如秋意转迷。
独坐纱窗刺绣迟。
泪沾衣。
不见人归见燕归。
简要说明
逐句注释
- “上阳宫里断肠时”:
- 字词:“上阳宫”,唐代宫殿名,曾是宫女居住的地方,多用来象征宫女的寂寞哀怨;“断肠”,形容极度伤心悲痛。
- 句意:女子在上阳宫里正处于极度伤心痛苦的时候。
- “春半如秋意转迷”:
- 字词:“春半”,春季中期;“意转迷”,心情变得更加迷茫。
- 句意:到了春季中期,却感觉如同秋天一般凄凉,心情也变得更加迷茫。
- “独坐纱窗刺绣迟”:
- 字词:“独坐”,独自坐着;“刺绣迟”,刺绣的动作迟缓。
- 句意:女子独自坐在纱窗旁,刺绣的动作十分迟缓。
- “泪沾衣”:
- 字词:“泪”,泪水;“沾衣”,泪水浸湿了衣服。
- 句意:泪水浸湿了女子的衣服。
- “不见人归见燕归”:
- 字词:“人归”,所思念的人归来;“燕归”,燕子归来。
- 句意:没有看到所思念的人归来,却只看到燕子回来了。
现代译文
在上阳宫里,我正伤心断肠。
春到一半,却似秋天般凄凉,心情愈发迷茫。
我独自坐在纱窗旁,刺绣的动作也变得迟缓。
泪水不停地流,浸湿了衣裳。
没有看到想念的人归来,只看见燕子又回到了故乡。
创作背景
汪元量是宋末元初的诗人、词人。宋亡后,他作为宫廷乐师随三宫被掳北上。这首词可能是他借宫女的遭遇来抒发对国家灭亡的悲痛和对身世飘零的感慨。上阳宫宫女的寂寞哀怨与南宋遗民的亡国之痛有相似之处,词人通过对宫女内心世界的刻画,隐晦地表达了自己的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:“春半如秋”一句,以春天却似秋天的景色,烘托出女子内心的凄凉和迷茫,将景与情紧密融合。
- 对比:“不见人归见燕归”运用对比的手法,将女子所期盼的人未归和燕子按时归来形成鲜明对比,更加强化了女子的孤独和失望之情。
- 语言特色:语言简洁直白,却能深刻地表达出女子的情感。如“泪沾衣”三个字,生动地描绘出女子伤心落泪的情景,具有很强的感染力。
- 意境营造:整首词营造出一种孤独、凄凉、哀怨的意境。上阳宫、纱窗、暮春等意象的组合,勾勒出一个冷清、寂寞的场景,使读者能够深刻感受到女子内心的痛苦和无奈。