鹧鸪天・梅妒晨妆雪妒轻

· 苏庠

梅妒晨妆雪妒轻。
远山依约学眉青。
樽前无复歌金缕,梦觉空余月满林。
鱼与雁,两浮沈。
浅颦微笑总关心。
相思恰似江南柳,一夜春风一夜深。

简要说明

这首词主要表达了词人的相思之情。上阕描绘了女子的美丽姿容,以及如今樽前无人再唱《金缕衣》的寂寞情景;下阕通过鱼雁、女子的神态进一步抒发相思,结尾以江南柳一夜深的生长来比喻相思的不断加深。

逐句注释

  • “梅妒晨妆雪妒轻”:
    • 字词:“晨妆”,早晨的妆容;“轻”,轻盈。
    • 句意:梅花嫉妒女子早晨的妆容,雪花嫉妒她的轻盈姿态。运用拟人的手法,侧面写出女子之美。
  • “远山依约学眉青”:
    • 字词:“远山”,形容女子的眉毛;“依约”,仿佛、隐约;“眉青”,黛眉。
    • 句意:远处的山峦仿佛在模仿女子的黛眉。
  • “樽前无复歌金缕,梦觉空余月满林”:
    • 字词:“樽”,酒杯;“无复”,不再;“金缕”,即《金缕衣》,曲调名;“梦觉”,梦醒。
    • 句意:在酒杯前再也听不到有人唱《金缕衣》了,梦醒之后只看到月光洒满树林。
  • “鱼与雁,两浮沈”:
    • 字词:“鱼与雁”,代指书信,古有鱼雁传书之说;“浮沈”,通“浮沉”,指书信不通。
    • 句意:鱼雁都没有消息,书信不通。
  • “浅颦微笑总关心”:
    • 字词:“浅颦”,微微皱眉;“关心”,牵挂在心。
    • 句意:女子的微微皱眉和浅浅微笑都让词人牵挂在心。
  • “相思恰似江南柳,一夜春风一夜深”:
    • 字词
    • 句意:相思之情就像江南的柳树,一夜春风就能让它的枝叶生长得更深更密,比喻相思随着时间不断加深。

现代译文

梅花嫉妒她早晨的妆容,雪花嫉妒她的轻盈姿态。远处的山峦仿佛在模仿她的黛眉。酒杯前再也听不到有人唱《金缕衣》了,梦醒之后只看到月光洒满树林。鱼雁都没有消息,书信不通。女子的微微皱眉和浅浅微笑都让我牵挂在心。相思之情就像江南的柳树,一夜春风就能让它的枝叶生长得更深更密。

创作背景

苏庠生活在北宋末南宋初,他一生不事科举,过着隐逸生活。此词具体创作时间不详,但推测是词人在与所爱之人分离后,借词抒发相思之情。可能是目睹自然景色或在梦境中有所触动,从而写下这首充满情思的词作。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 拟人:“梅妒晨妆雪妒轻”“远山依约学眉青”将梅花、雪花、远山拟人化,生动形象地突出了女子的美丽,增添了词作的浪漫色彩。
    • 比喻:“相思恰似江南柳,一夜春风一夜深”把相思比作江南柳,用柳树随着春风不断生长来比喻相思之情的日益加深,化抽象为具体,富有感染力。
    • 虚实结合:上阕描绘女子的美丽是虚写,是词人记忆中的画面;“梦觉空余月满林”是实写,梦醒后的清冷孤寂与梦中的美好形成鲜明对比,强化了相思之苦。
  • 语言特色:语言优美灵动,富有诗意。如“梅妒”“雪妒”“依约”等词语的运用,使文字充满了画面感和美感,读起来朗朗上口。
  • 意境营造:全词营造出一种清幽、孤寂又充满相思的意境。上阕的美好回忆与下阕的现实孤寂相融合,尤其是结尾以江南柳的生长来烘托相思,让读者能深刻感受到词人内心深处的情思,余味悠长。