望江南・忆江南·临川好

· 谢逸

临川好,柳岸转平沙。
门外澄江丞相宅,坛前乔木列仙家。
春到满城花。
行乐处,舞袖卷轻纱。
谩摘青梅尝煮酒,旋煎白雪试新茶。
明月上檐牙。

简要说明

这首词描绘了临川的美好风光与惬意的生活场景。上阕写临川的自然与人文景观,展现出此地的优美景致和深厚底蕴;下阕写在临川的游乐活动,如赏舞、尝青梅、品新茶等,最后以明月上檐牙作结,营造出一种闲适、悠然的氛围,表达了词人对临川的喜爱之情。

逐句注释

  • “临川好,柳岸转平沙”:
    • 字词:“临川”,地名;“转”,延伸、连接。
    • 句意:临川这个地方真好啊,柳岸一直延伸到平坦的沙滩。
  • “门外澄江丞相宅,坛前乔木列仙家”:
    • 字词:“澄江”,清澈的江水;“丞相宅”,可能指临川历史上某位丞相的住宅;“坛”,可能是当地的一个祭祀或纪念的坛台;“列仙家”,形容树木排列整齐如同仙人的居所一样。
    • 句意:门外是清澈的江水和丞相的住宅,坛台前面高大的树木排列得整整齐齐,宛如仙人居住的地方。
  • “春到满城花”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:春天来了,全城都开满了鲜花。
  • “行乐处,舞袖卷轻纱”:
    • 字词:“行乐处”,游乐的地方;“卷”,舞动。
    • 句意:在游乐的地方,舞女们舞动着衣袖,那轻薄的纱衣随风飘动。
  • “谩摘青梅尝煮酒,旋煎白雪试新茶”:
    • 字词:“谩”,随意;“白雪”,指代茶。
    • 句意:随意摘下青梅品尝煮酒的味道,随即煎茶来品尝新茶的滋味。
  • “明月上檐牙”:
    • 字词:“檐牙”,屋檐的边角。
    • 句意:明月渐渐爬上了屋檐的边角。

现代译文

临川真是个好地方,柳岸顺着平坦的沙滩蜿蜒伸展。
门外是清澈的江水和丞相的府邸,坛前高大的树木排列得如同仙境一般。
春天一到,满城都绽放着绚烂的花朵。
在游乐的场所,舞女们舞动着轻盈的衣袖,那轻纱随风飘卷。
随意摘下青梅品尝煮酒,马上煎茶来试试新茶的口感。
不知不觉,明月已经爬上了屋檐的边角。

创作背景

谢逸是北宋时期江西诗派诗人。临川是他生活和游历的地方之一。这首词具体创作时间不详,但从词中内容可以推测,可能是他在临川游玩时,被当地的美景和惬意的生活所感染,从而写下此词来表达对临川的赞美和喜爱。北宋时期经济繁荣,文化昌盛,人们有更多的机会享受生活,这也为词人创作此类描写生活情趣的词作提供了社会背景。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 动静结合:上阕中“柳岸转平沙”“春到满城花”等是静态的景物描写,而下阕“舞袖卷轻纱”则是动态的人物活动描写,动静结合,使画面更加生动鲜活。
    • 虚实相生:“门外澄江丞相宅,坛前乔木列仙家”,既实写了临川的实际景观,又通过“列仙家”赋予其一种虚幻、超凡的色彩,增添了意境的美感。
  • 语言特色:语言清新自然,通俗易懂,如“谩摘青梅尝煮酒,旋煎白雪试新茶”用简洁直白的语言描绘出生活中的惬意场景,让读者能够轻松感受到词人的闲适心情。同时,“春到满城花”等语句又富有画面感,生动地展现出春天的生机与活力。
  • 意境营造:整首词营造出一种宁静、闲适、美好的意境。从描绘临川的自然风光到人们的游乐活动,再到明月上檐牙的静谧画面,将自然美与生活美融合在一起,让读者仿佛置身于一个世外桃源,感受到词人对生活的热爱和对美好事物的向往。