· 谢逸

杏花村馆酒旗风。
水溶溶。
扬残红。
野渡舟横,杨柳绿阴浓。
望断江南山色远。
人不见,草连空。
夕阳楼外晚烟笼。
粉香融。
淡眉峰。
记得年时,相见画屏中。
只有关山今夜月,千里外,素光同。

简要说明

这首词描绘了杏花村馆周边的春日景色,通过景中含情的手法,抒发了词人对远方佳人的思念之情。上阕写景,展现出一幅清幽、寂寥的春景图;下阕由景入情,回忆往昔与佳人的相见,最后借月表达了相隔千里的相思之苦。

逐句注释

  • “杏花村馆酒旗风”:
    • 字词:“杏花村馆”,指建在杏花村的客舍;“酒旗风”,酒旗在风中飘动。
    • 句意:杏花村的客舍旁,酒旗在风中飘扬。
  • “水溶溶。扬残红”:
    • 字词:“溶溶”,水流动的样子;“残红”,凋残的杏花。
    • 句意:春水缓缓流淌,水面上漂浮着凋零的杏花。
  • “野渡舟横,杨柳绿阴浓”:
    • 字词:“野渡”,荒郊野外的渡口;“舟横”,小船横在水面。
    • 句意:荒郊的渡口小船横斜着,杨柳枝叶繁茂,形成浓浓的绿荫。
  • “望断江南山色远。人不见,草连空”:
    • 字词:“望断”,一直望到看不见;“草连空”,荒草一直延伸到天边。
    • 句意:极目远望江南,山色遥远,却不见思念的人,只有荒草连接着天际。
  • “夕阳楼外晚烟笼”:
    • 字词:“晚烟笼”,傍晚的烟雾笼罩着。
    • 句意:夕阳西下,楼外被傍晚的烟雾所笼罩。
  • “粉香融。淡眉峰”:
    • 字词:“粉香”,代指美人;“淡眉峰”,美人淡淡的眉黛。
    • 句意:回忆起美人那温柔的香气和淡淡的眉黛。
  • “记得年时,相见画屏中”:
    • 字词:“年时”,当年;“画屏中”,指在画屏旁。
    • 句意:还记得当年,在画屏旁与她相见的情景。
  • “只有关山今夜月,千里外,素光同”:
    • 字词:“关山”,关隘和山岳,代指路途遥远;“素光”,洁白的月光。
    • 句意:只有今晚这跨越关山的明月,在千里之外,洒下同样洁白的月光。

现代译文

杏花村的客舍旁,酒旗在风中轻轻飘荡。
春水悠悠流淌,水面上飘着凋零的杏花。
荒郊渡口小船横斜,杨柳枝繁叶茂,绿荫浓郁。
极目遥望江南,山色连绵远去,却不见心上人的踪影,只有荒草蔓延到天边。
夕阳西下,楼外被傍晚的烟雾笼罩。
回忆起她那温柔的香气和淡淡的眉黛。
还记得当年,在画屏旁与她初次相见。
如今只有这跨越关山的明月,在千里之外,洒下同样洁白的月光。

创作背景

谢逸是北宋时期江西诗派诗人,一生科举不第,过着隐居生活。这首词具体创作时间不详,但从词中所表达的思念之情来看,可能是他在羁旅漂泊途中,触景生情,回忆起与佳人的过往,从而写下了这首充满相思之愁的词作。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:上阕通过描写杏花村馆周边的春景,如“水溶溶。扬残红”“野渡舟横,杨柳绿阴浓”等,营造出一种清幽、寂寥的氛围,寄寓了词人内心的孤独和思念之情。下阕由景入情,回忆往昔与佳人的相见,最后又以景结情,“只有关山今夜月,千里外,素光同”,借明月表达了相隔千里的相思之苦。
    • 虚实结合:词中既有眼前所见的实景,如“杏花村馆酒旗风”“水溶溶。扬残红”等,又有对往昔与佳人相见情景的虚写,如“记得年时,相见画屏中”,虚实相生,丰富了词的内涵,增强了情感的表达。
  • 语言特色:语言清新自然,生动形象,如“粉香融。淡眉峰”,用简洁的语言勾勒出美人的形象,给人以美感。同时,词中运用了一些富有表现力的词语,如“望断”“草连空”等,增强了情感的表达力度。
  • 意境营造:整首词营造出一种清幽、寂寥、惆怅的意境。上阕的春景描绘,给人一种空寂之感;下阕回忆与佳人的相见,又增添了一份惆怅。最后借明月的意象,进一步深化了相思的意境,使读者能够深刻感受到词人内心的孤独和思念之情。