这首词描绘了暮春时节的景象,通过对门外落花流水、杜鹃啼声以及室内小屏风、画堂春睡等场景的描写,营造出一种慵懒、困人的氛围,表达了词人在这特定时节里闲适而又略带慵懒的心境。
门外落花流水。
日暖杜鹃声碎。
蕃马小屏风,一枕画堂春睡。
如醉。
如醉。
正是困人天气。
日暖杜鹃声碎。
蕃马小屏风,一枕画堂春睡。
如醉。
如醉。
正是困人天气。
简要说明
逐句注释
- “门外落花流水”:
- 字词:此句描绘暮春常见景象,“落花”指飘落的花朵,“流水”即流动的水。
- 句意:门外花朵飘落,随着流水漂走。
- “日暖杜鹃声碎”:
- 字词:“日暖”表示天气暖和;“杜鹃”是一种鸟,其叫声常给人凄凉之感;“碎”形容杜鹃的叫声细碎、繁杂。
- 句意:天气暖和,杜鹃的叫声细碎而嘈杂。
- “蕃马小屏风,一枕画堂春睡”:
- 字词:“蕃马”指外族的马,这里指画在屏风上的蕃马图案;“小屏风”是室内的一种装饰;“画堂”指华丽的堂屋;“一枕”表示以枕而卧。
- 句意:室内有绘着蕃马图案的小屏风,词人在华丽的堂屋中枕着枕头春日酣睡。
- “如醉。如醉。”:
- 字词:这里用反复的手法,强调一种沉醉、迷醉的状态。
- 句意:就像喝醉了一样,重复表达这种沉醉的感觉。
- “正是困人天气”:
- 字词:“困人”指使人困倦。
- 句意:现在正是让人感到困倦的天气。
现代译文
门外花朵纷纷飘落,随着流水漂走。
天气暖和,杜鹃的叫声细碎又嘈杂。
室内有绘着蕃马图案的小屏风,
我在华丽的堂屋中枕着枕头春日酣睡。
如痴如醉。
如痴如醉。
现在正是让人感到困倦的天气。
创作背景
谢逸是北宋时期的诗人,他一生屡试不第,过着隐居的生活。这首词的具体创作时间难以确定,但从词的内容来看,应是暮春时节。在这样的时节里,词人处于相对闲适的生活状态,看到门外暮春之景,感受到困人的天气,便创作了这首词来表达自己当下慵懒、闲适的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 视听结合:“门外落花流水”是视觉描写,描绘出一幅落花随水漂流的画面;“日暖杜鹃声碎”是听觉描写,通过杜鹃的叫声营造出一种嘈杂、凄凉的氛围,视听结合,使读者更能身临其境感受暮春的景象。
- 反复:“如醉。如醉。”运用反复的手法,强调了词人沉醉、慵懒的状态,增强了情感的表达。
- 语言特色:语言清新自然,简洁明快。如“门外落花流水”“日暖杜鹃声碎”等语句,用简洁的文字勾勒出鲜明的画面,给人以美的享受。
- 意境营造:整首词通过对暮春景象和室内场景的描写,营造出一种慵懒、困人的意境。门外落花流水、杜鹃啼声,室内小屏风、春睡,将词人闲适而略带慵懒的心境融入其中,让读者感受到一种淡淡的惬意与迷茫。