这首词围绕离别之情展开,上阕劝说歌女莫要因歌而愁眉,期望他日花月之期能再听其歌声;下阕感叹更漏无情,离别在即,劝对方不要推辞饮酒,今朝一醉,担忧明日无人相伴饮酒,充满了惜别之意。
定风波・莫倚能歌敛黛眉
莫倚能歌敛黛眉。
此歌能有几人知。
他日相逢花月底。
重理。
好声须记得来时。
苦恨城头更漏永,无情岂解惜分飞。
休诉金尊推玉臂。
从醉。
明朝有酒遣谁持。
此歌能有几人知。
他日相逢花月底。
重理。
好声须记得来时。
苦恨城头更漏永,无情岂解惜分飞。
休诉金尊推玉臂。
从醉。
明朝有酒遣谁持。
简要说明
逐句注释
- “莫倚能歌敛黛眉”:
- 字词:“倚”,凭借;“敛黛眉”,皱眉,黛眉指女子的眉毛。
- 句意:不要凭借着自己会唱歌就皱起眉头。
- “此歌能有几人知”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:这歌声又有几个人能真正理解其中的韵味呢。
- “他日相逢花月底,重理,好声须记得来时”:
- 字词:“重理”,重新整理,这里指再次唱歌;“来时”,指此刻。
- 句意:日后在花前月下再次相逢时,重新唱起歌来,要记得此刻的美妙歌声。
- “苦恨城头更漏永,无情岂解惜分飞”:
- 字词:“苦恨”,非常遗憾;“更漏”,古代计时工具,这里借指时间;“惜分飞”,惋惜离别。
- 句意:非常遗憾城头上的更漏声显得时间如此漫长,这无情的更漏哪里懂得珍惜我们的分离之苦呢。
- “休诉金尊推玉臂。从醉。明朝有酒遣谁持”:
- 字词:“金尊”,酒杯;“玉臂”,代指劝酒的女子;“从醉”,任其喝醉;“遣谁持”,让谁来陪。
- 句意:不要推辞酒杯,推开玉臂拒绝饮酒了。就尽情喝醉吧。明天就算有酒又能让谁来陪我一起喝呢。
现代译文
不要因为能歌善唱就皱起眉头,
这歌声又有几人能真正懂得。
日后在花前月下再次相逢时,
再重新唱起歌,要记住此刻的美妙。
可恨城头上的更漏声那么漫长,
这无情之物怎会怜惜我们的分离。
不要推辞酒杯,推开手臂拒绝,
就尽情喝醉吧,明天有酒又有谁陪我。
创作背景
周邦彦生活在北宋晚期,其词作多写男女之情、羁旅行役等。这首词具体创作背景不详,但从词的内容来看,应是词人在与歌女分别之际所作,体现了他在离别场景中的感慨与不舍。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对话式表达:上阕以对歌女的劝说口吻展开,如“莫倚能歌敛黛眉”“好声须记得来时”,增强了词的互动性和情感的直接传达。
- 借景抒情:“苦恨城头更漏永”,借城头更漏声营造出一种时间漫长、离情难耐的氛围,将词人的惜别之情融入其中。
- 语言特色:语言直白自然,通俗易懂,却又饱含深情。如“休诉金尊推玉臂。从醉。明朝有酒遣谁持”,以简洁的语言表达出离别时的无奈与惆怅。
- 意境营造:通过对离别场景的描写,营造出一种伤感、惆怅的意境。花月之约的期许与今朝离别的不舍相互交织,使整首词充满了一种缠绵悱恻的情感氛围,让读者深刻感受到词人的惜别之情。