夜游宫・叶下斜阳照水

· 周邦彦

叶下斜阳照水。
卷轻浪、沈沈千里。
桥上酸风射眸子。
立多时,看黄昏,灯火市。
古屋寒窗底。
听几片、井桐飞坠。
不恋单衾再三起。
有谁知,为萧娘,书一纸。

简要说明

这首词描绘了一位男子在黄昏至夜晚的所见所闻所感,通过对环境的描写渲染出孤寂的氛围,表达了男子对萧娘的深切思念之情,体现出因思念而辗转难眠的心境。

逐句注释

  • “叶下斜阳照水”:
    • 字词:“叶下”,树叶飘落;“斜阳”,傍晚西斜的太阳。
    • 句意:树叶飘落,斜阳的余晖洒在水面上。
  • “卷轻浪、沈沈千里”:
    • 字词:“卷轻浪”,水面泛起轻轻的波浪;“沈沈”,同“沉沉”,形容水面广阔、深沉。
    • 句意:水面上轻轻卷起波浪,广阔深沉的水面延伸至远方。
  • “桥上酸风射眸子”:
    • 字词:“酸风”,冷风,给人以刺痛之感;“射眸子”,形容冷风像箭一样刺向眼睛。
    • 句意:站在桥上,冷风像箭一样刺痛眼睛。
  • “立多时,看黄昏,灯火市”:
    • 字词:“立多时”,站立了很长时间;“灯火市”,指城市中亮起灯火。
    • 句意:站立了许久,看着黄昏降临,城市中灯火逐渐亮起。
  • “古屋寒窗底”:
    • 字词:“古屋”,陈旧的屋子;“寒窗”,寒冷的窗户。
    • 句意:在陈旧屋子寒冷的窗户底下。
  • “听几片、井桐飞坠”:
    • 字词:“井桐”,井边的梧桐树;“飞坠”,飘落。
    • 句意:听着几片井边的梧桐树叶飘落的声音。
  • “不恋单衾再三起”:
    • 字词:“单衾”,单薄的被子;“再三起”,多次起身。
    • 句意:对单薄的被子毫无眷恋,多次起身。
  • “有谁知,为萧娘,书一纸”:
    • 字词:“萧娘”,代指所思念的女子;“书一纸”,写一封信。
    • 句意:有谁知道,我多次起身是因为要给萧娘写一封信。

现代译文

树叶飘落,斜阳洒在水面上。
水面泛起轻浪,深沉广阔,绵延千里。
站在桥上,冷风如箭般刺痛我的眼睛。
我久久站立,看着黄昏降临,城市中灯火亮起。
在陈旧屋子寒冷的窗户底下,
听着几片井边的梧桐树叶飘落的声音。
我对单薄的被子毫无眷恋,多次起身。
有谁知道,我是因为要给萧娘写一封信啊。

创作背景

周邦彦生活在北宋后期,其词作多写男女之情和羁旅之愁。这首词具体创作时间不详,但从词的内容来看,可能是他在羁旅途中,对远方女子的思念之情的抒发。当时社会相对稳定,但词人可能因仕途不顺或漂泊在外,内心孤寂,借词来表达对心中女子的思念。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:词中多处写景,如“叶下斜阳照水,卷轻浪、沈沈千里”“桥上酸风射眸子”“听几片、井桐飞坠”等,通过对黄昏、秋风、落叶等景象的描写,营造出一种凄凉、孤寂的氛围,将词人内心的思念之情融入到景色之中。
    • 细节描写:“不恋单衾再三起”这一细节描写,生动地表现出词人因思念而辗转难眠、坐立不安的状态,使读者更能体会到他内心的煎熬。
  • 语言特色:语言细腻,用词精准。如“酸风射眸子”中的“酸”字,将冷风的刺痛感形象地表现出来,同时也传达出词人内心的酸楚;“沈沈”一词,描绘出水面的深沉广阔,给人以凝重之感。
  • 意境营造:整首词营造出一种清冷、孤寂的意境。从黄昏时站在桥上的所见所感,到夜晚在古屋中的所闻所动,都笼罩着一层淡淡的哀愁,使读者能深刻感受到词人对萧娘的思念之情,以及他在孤独中的无奈与惆怅。