这首词描绘了一位女子在宴会上含羞带醉、情思婉转的情态,表达了女子与心上人相见稀少、离别频繁的愁绪,充满了哀怨与无奈之情。
含羞倚醉不成歌。
纤手掩香罗。
偎花映烛,偷传深意,酒思入横波。
看朱成碧心迷乱,翻脉脉、敛双蛾。
相见时稀隔别多。
又春尽、奈愁何。
纤手掩香罗。
偎花映烛,偷传深意,酒思入横波。
看朱成碧心迷乱,翻脉脉、敛双蛾。
相见时稀隔别多。
又春尽、奈愁何。
简要说明
逐句注释
- “含羞倚醉不成歌。纤手掩香罗”:
- 字词:“香罗”,芳香的丝织品,这里指手帕。
- 句意:女子含羞带醉,无法开口唱歌,纤细的手拿起手帕掩住自己的面容。
- “偎花映烛,偷传深意,酒思入横波”:
- 字词:“偎花”,依偎在花丛旁;“横波”,指眼神,眼神流转如水波横流。
- 句意:女子依偎在花丛旁,映着烛光,偷偷地向心上人传递着深情,眼神中满是酒意与情思。
- “看朱成碧心迷乱,翻脉脉、敛双蛾”:
- 字词:“看朱成碧”,出自南朝梁王僧孺《夜愁示诸宾》“谁知心眼乱,看朱忽成碧”,形容心绪纷乱;“脉脉”,含情的样子;“敛双蛾”,皱起眉头。
- 句意:女子心绪迷乱,眼中的一切都变得模糊,她深情地看着对方,却又皱起了眉头。
- “相见时稀隔别多。又春尽、奈愁何”:
- 字词:“奈……何”,对……怎么办。
- 句意:女子与心上人相见的时间稀少,而分别的时间却很多,如今又到了春尽之时,这愁绪该如何排遣呢?
现代译文
女子含羞带醉,无法唱起歌,
纤细的手轻轻掩着香罗帕。
她依偎在花丛边,映着烛光,
偷偷传递着深情,酒意融入那流转的目光。
心绪迷乱,看红也成了绿,
深情脉脉,却又皱起了双眉。
与心上人相见的时光如此稀少,离别却那么多,
又到了春尽时分,这愁绪可怎么办才好。
创作背景
张耒是北宋时期的诗人,他的词作多写男女之情。这首词具体创作时间不详,但从内容来看,是描写女子伤春怀人的情感。北宋时期,词这种文学形式在社会上广泛流传,多以描写男女爱情、相思离别等情感为主,张耒此词也顺应了当时的创作潮流,通过细腻的笔触描绘了女子的情感世界。
艺术赏析
- 表现手法:
- 神态描写:词中多处运用神态描写来刻画女子形象,如“含羞倚醉”“敛双蛾”等,生动地展现出女子的娇羞、深情与哀愁,使读者能够直观地感受到女子丰富的内心世界。
- 化用典故:“看朱成碧”化用前人诗句,增添了诗词的文化内涵,同时更深刻地表现出女子内心的迷乱与痛苦,使情感表达更加含蓄深沉。
- 语言特色:语言细腻婉约,用词精准,如“纤手”“横波”等词汇,生动地描绘出女子的柔美与多情。同时,语句流畅自然,读起来朗朗上口,具有很强的艺术感染力。
- 意境营造:通过对女子宴会上的神态、动作以及情感的描写,营造出一种哀怨、惆怅的意境。“又春尽、奈愁何”一句,将女子的愁绪与春尽的氛围相融合,使愁绪更加浓厚,进一步深化了主题,让读者深刻体会到女子的相思之苦与无奈之情。