这首词是张耒为送别友人而作,词中先写与友人在汝水之滨偶然相逢,强调见面更觉对方比闻名时出色。接着表达虽马上就要分别,但距离不算远,应尽情饮酒。下阕劝慰友人不必太在意得失,不要让烦恼损害精神,最后鼓励友人未来必能在朝廷中有所作为,因为友人是当年科举的第一名。整体情感既有惜别之情,又饱含对友人的劝慰与期许。
倾盖相逢汝水滨。
须知见面过闻名。
马头虽去无千里,酒盏才倾且百分。
嗟得失,一微尘。
莫教冰炭损精神。
北扉西禁须公等,金榜当年第一人。
须知见面过闻名。
马头虽去无千里,酒盏才倾且百分。
嗟得失,一微尘。
莫教冰炭损精神。
北扉西禁须公等,金榜当年第一人。
简要说明
逐句注释
- “倾盖相逢汝水滨”:
- 字词:“倾盖”,途中相遇,停车交谈,车盖倾斜相靠,形容一见如故;“汝水”,水名。
- 句意:在汝水之滨与你偶然相逢,一见如故。
- “须知见面过闻名”:
- 字词:“过”,超过。
- 句意:要知道见到你本人比听闻你的名声更让人钦佩。
- “马头虽去无千里,酒盏才倾且百分”:
- 字词:“无千里”,距离不算远;“百分”,指尽情饮酒。
- 句意:虽然你马上就要离去,但距离并不遥远,咱们先把酒盏斟满,尽情畅饮。
- “嗟得失,一微尘”:
- 字词:“嗟”,感叹;“微尘”,微小的灰尘,比喻得失微不足道。
- 句意:感叹人生的得失,就像微小的灰尘一样不值一提。
- “莫教冰炭损精神”:
- 字词:“冰炭”,比喻内心的矛盾、烦恼。
- 句意:不要让内心的矛盾和烦恼损害了精神。
- “北扉西禁须公等,金榜当年第一人”:
- 字词:“北扉西禁”,指朝廷;“公等”,指友人;“金榜当年第一人”,指友人是当年科举考试的第一名。
- 句意:朝廷正需要像你这样的人才,你是当年科举的第一名,前途无量。
现代译文
在汝水之滨与你偶然相逢,一见如故。
要知道见到你本人比听闻你的名声更让人钦佩。
虽然你马上就要离去,但距离并不遥远,咱们先把酒盏斟满,尽情畅饮。
感叹人生的得失,就像微小的灰尘一样不值一提。
不要让内心的矛盾和烦恼损害了精神。
朝廷正需要像你这样的人才,你是当年科举的第一名,前途无量。
创作背景
张耒生活在北宋时期,此词具体创作时间不详,但从内容可推测是他送别一位科举状元出身的友人时所作。当时文人之间交往频繁,送别时多会作词以表情谊和期许,张耒借此词劝慰友人看淡得失,同时鼓励其在仕途上有所作为。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:“须知见面过闻名”将闻名和见面进行对比,突出友人给词人留下的深刻印象,强化了对友人的赞赏。
- 比喻:“嗟得失,一微尘”把人生得失比作微小的灰尘,形象地表达出得失的微不足道,劝慰友人不要过于在意。
- 语言特色:语言直白,通俗易懂,如“马头虽去无千里,酒盏才倾且百分”直接表达出虽要分别但距离不远,应尽情饮酒的想法,给人以亲切之感。
- 情感表达:全词情感真挚,既有惜别之情,又有对友人的劝慰和鼓励。上阕侧重于与友人相逢的喜悦和分别时的不舍,下阕则着重于对友人的精神开导和前途期许,使整首词情感丰富且层次分明。