木兰花・玉楼春・荣光休气天为瑞

· 陈师道

荣光休气天为瑞。
道祖当天传宝裔。
千年昌运此时逢,四海欢声今日沸。
蒙蒙香雾沾衣腻。
漠漠轻寒梅柳细。
封人长有祝尧心,从此年年并岁岁。

简要说明

这首词主要是为庆贺祥瑞之事而作,赞颂了当时恰逢千年昌运,描绘了祥瑞之景,展现出四海欢腾的热闹氛围,同时表达了人们如封人祝尧一般对美好未来的长久祝愿。

逐句注释

  • “荣光休气天为瑞”:
    • 字词:“荣光”,五色云气,古时以为吉祥之兆;“休气”,祥瑞之气。
    • 句意:天空中出现了五色云气和祥瑞之气,这是上天降下的祥瑞之兆。
  • “道祖当天传宝裔”:
    • 字词:“道祖”,一般指老子;“宝裔”,尊贵的后裔。
    • 句意:道祖老子在此时传下了尊贵的后裔。
  • “千年昌运此时逢,四海欢声今日沸”:
    • 字词:“昌运”,昌盛的国运;“四海”,指全国各地。
    • 句意:千年一遇的昌盛国运在此时降临,今天全国各地都充满了欢快的声音。
  • “蒙蒙香雾沾衣腻”:
    • 字词:“蒙蒙”,形容雾气弥漫;“腻”,这里指雾气沾在衣服上有一种湿润黏糊的感觉。
    • 句意:弥漫的带着香气的雾气沾在衣服上,有一种湿润黏糊的感觉。
  • “漠漠轻寒梅柳细”:
    • 字词:“漠漠”,形容轻寒的样子;“细”,形容梅枝和柳枝纤细。
    • 句意:微微的寒意中,梅花和柳树的枝条显得格外纤细。
  • “封人长有祝尧心,从此年年并岁岁”:
    • 字词:“封人”,相传尧时的一个守封疆的人;“祝尧心”,像封人祝福尧帝那样的心意。
    • 句意:人们就像封人长久怀着祝福尧帝的心一样,从现在开始每年每岁都如此。

现代译文

天空中五色云气和祥瑞之气涌现,这是上天降下的祥瑞。
道祖在此时传下了尊贵的后裔。
千年难遇的昌盛国运在当下降临,今天全国各地都沸腾着欢快的声音。
弥漫的带着香气的雾气沾湿了衣服,感觉湿黏腻人。
微微的寒意里,梅花和柳树的枝条显得那么纤细。
人们就像封人长久祝福尧帝那样,从现在起年年岁岁都心怀美好祝愿。

创作背景

陈师道生活在北宋时期。这首词可能是在国家遇到重大祥瑞之事或者重要庆典时创作的。当时北宋社会虽然面临着一些内忧外患,但在表面上也有相对繁荣稳定的时候,此类庆典活动往往会激发文人创作此类颂词,以表达对国家昌盛的美好期许和庆贺。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比兴手法:开篇以“荣光休气天为瑞”起兴,通过描绘天空的祥瑞之景,引出下文对国家昌运的赞颂,为全词奠定了喜庆吉祥的基调。
    • 虚实结合:“千年昌运此时逢,四海欢声今日沸”是实写当下国家昌盛、百姓欢腾的情景;而“道祖当天传宝裔”则带有一定的虚构成分,借助道祖的传说增添了神秘和祥瑞的色彩。
  • 语言特色:语言优美华丽,如“荣光休气”“蒙蒙香雾”“漠漠轻寒”等词语,生动地描绘出祥瑞之景和环境氛围,富有画面感和美感。同时用词精准,“沾衣腻”“梅柳细”等表述细腻地展现出了雾气和植物的特点。
  • 意境营造:整首词营造出一种喜庆、祥和、充满希望的意境。通过对祥瑞之景、欢快氛围的描写,让读者感受到国家昌盛、百姓安乐的美好景象,最后以“封人长有祝尧心,从此年年并岁岁”表达出人们对国家长久繁荣的美好祝愿,使意境得到进一步升华。