清平乐・炎天畏景

· 晁补之

炎天畏景。
午漏那堪永。
何苦相仍愁簿领。
短壑清溪牵兴。
瑶台月下曾逢。
何由却睹冰容。
一笑为驱烦暑,故人元是清风。

简要说明

这首词描绘了炎夏难耐的情景,词人被繁琐的公务所困扰,后回忆起与友人在瑶台月下相逢的场景,友人的笑容如清风般驱散了他的烦暑,表达了词人对友人的思念与赞赏之情。

逐句注释

  • “炎天畏景”:
    • 字词:“炎天”,炎热的夏天;“畏景”,指夏天的烈日。
    • 句意:炎热的夏天,烈日让人畏惧。
  • “午漏那堪永”:
    • 字词:“午漏”,古代用漏壶计时,午漏指中午的时刻;“永”,长。
    • 句意:中午的时光漫长,实在让人难以忍受。
  • “何苦相仍愁簿领”:
    • 字词:“相仍”,相继、连续;“簿领”,指官府中的文书簿册,这里代指公务。
    • 句意:为什么连续不断地被繁琐的公务所困扰而发愁呢。
  • “短壑清溪牵兴”:
    • 字词:“短壑”,短小的山谷;“牵兴”,引发兴致。
    • 句意:短小的山谷和清澈的溪流引发了我的兴致。
  • “瑶台月下曾逢”:
    • 字词:“瑶台”,传说中神仙居住的地方,这里形容环境美好;“逢”,相逢。
    • 句意:曾经在如瑶台般美好的月下与你相逢。
  • “何由却睹冰容”:
    • 字词:“何由”,怎么能够;“冰容”,形容人的容貌清俊、高洁。
    • 句意:怎么能够再次见到你那清俊高洁的容貌呢。
  • “一笑为驱烦暑,故人元是清风”:
    • 字词:“元”,同“原”,本来。
    • 句意:你的一个笑容就能驱散我心中的烦暑,原来你这个老朋友就像清风一样。

现代译文

炎热的夏天,烈日让人畏惧,
中午的时光漫长,实在难挨。
何苦连续不断地被公务困扰发愁,
短小的山谷和清溪倒引发了我的兴致。
曾经在如瑶台般美好的月下与你相逢,
怎么能够再次见到你清俊的容颜。
你的一个笑容就能驱散我的烦暑,
原来你这个老朋友就像清风一样。

创作背景

晁补之生活在北宋时期,这首词具体创作时间不详。但从词中“愁簿领”可以推测,当时词人可能正忙于官府的公务,在炎热的夏天被繁琐的事务弄得心烦意乱。在这种情况下,他回忆起与友人的相逢,从而写下此词,以表达对友人的思念以及友人带给他的美好感受。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:上阕描绘炎夏的炎热和公务的繁琐,营造出一种烦闷的氛围,而下阕回忆与友人的相逢,友人的笑容如清风般驱散烦暑,以烦闷之景衬托出友人带来的美好感受,突出了友人在词人心中的重要性。
    • 虚实结合:“炎天畏景”“午漏那堪永”“愁簿领”等是实写眼前炎热烦闷的情景,“瑶台月下曾逢”则是虚写过去与友人相逢的美好场景,虚实相生,丰富了词的内容和情感层次。
  • 语言特色:语言简洁明快,通俗易懂,如“一笑为驱烦暑,故人元是清风”用直白的语言表达出对友人的赞赏之情,生动形象地写出了友人给自己带来的清爽感受。
  • 意境营造:词的上阕营造出一种炎热、烦闷、压抑的意境,而下阕则营造出一种美好、清新、愉悦的意境。通过前后意境的转换,将词人对友人的思念和感激之情融入其中,使整首词富有感染力。