醉落魄・一斛珠・高鸿远骛

· 晁补之

高鸿远骛。
溪山一带人烟簇。
知君船近渔矶宿。
轻素横溪,天淡挂寒玉。
谁家红袖阑干曲。
南陵风软波平绿。
幽吟无伴芳尊独。
清瘦休文,一夜伤单縠。

简要说明

这首词描绘了一幅溪山景色图,展现了高鸿远飞、溪山人家、渔矶泊船等画面,同时表达了词人独自幽吟、借酒消愁的孤独寂寞之情以及清瘦伤感的心境。

逐句注释

  • “高鸿远骛”:
    • 字词:“鸿”,大雁;“骛”,奔驰、疾行。
    • 句意:高飞的大雁向远方疾飞而去。
  • “溪山一带人烟簇”:
    • 字词:“簇”,聚集。
    • 句意:溪水和山峦一带,人家的烟火聚集在一起。
  • “知君船近渔矶宿”:
    • 字词:“渔矶”,可供垂钓的水边岩石。
    • 句意:知道你(友人)的船靠近渔矶停泊住宿。
  • “轻素横溪,天淡挂寒玉”:
    • 字词:“轻素”,这里指轻柔的白色雾气;“寒玉”,比喻清冷的月亮。
    • 句意:轻柔的雾气横在溪水上,天空淡远,挂着清冷的月亮。
  • “谁家红袖阑干曲”:
    • 字词:“红袖”,指代年轻貌美的女子;“阑干曲”,栏杆曲折处。
    • 句意:不知是哪家的年轻女子站在栏杆曲折的地方。
  • “南陵风软波平绿”:
    • 字词:“南陵”,地名;“波平绿”,水面平静,呈现出绿色。
    • 句意:南陵这个地方微风轻柔,水波平静,一片碧绿。
  • “幽吟无伴芳尊独”:
    • 字词:“幽吟”,低声吟唱;“芳尊”,美酒。
    • 句意:独自低声吟唱却没有陪伴的人,只能独自对着美酒。
  • “清瘦休文,一夜伤单縠”:
    • 字词:“休文”,南朝梁文学家沈约的字,他曾因病消瘦;“单縠”,单薄的丝绸衣服。
    • 句意:就像清瘦的沈约一样,一夜之间因为伤感而觉得单薄的丝绸衣服都难以承受。

现代译文

高飞的大雁向远方疾飞而去,
溪水和山峦一带人家的烟火聚集。
知道你(友人)的船靠近渔矶停泊住宿。
轻柔的雾气横在溪水上,天空淡远,挂着清冷的月亮。
不知是哪家的年轻女子站在栏杆曲折的地方,
南陵微风轻柔,水波平静,一片碧绿。
独自低声吟唱却没有陪伴的人,只能独自对着美酒。
就像清瘦的沈约一样,一夜之间因为伤感而觉得单薄的丝绸衣服都难以承受。

创作背景

晁补之生活在北宋时期,政治上经历了新旧党争的波折。这首词具体创作时间难以确定,但从词中所表达的孤独寂寞、伤感清瘦的情感来看,可能是他在仕途不顺、心情落寞之时所作。或许是他在旅途中,看到溪山美景,却无人相伴,从而引发了内心的孤独和对自身境遇的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:词中多处写景,如“高鸿远骛。溪山一带人烟簇”“轻素横溪,天淡挂寒玉”“南陵风软波平绿”等,通过描绘高鸿、溪山、雾气、月亮、水波等景色,营造出一种清幽、孤寂的氛围,以此来抒发词人内心的孤独寂寞之情。
    • 用典:“清瘦休文,一夜伤单縠”运用了沈约的典故,以沈约因病消瘦来比喻自己的清瘦伤感,使情感的表达更加含蓄深沉,增添了词的文化内涵。
  • 语言特色:语言优美细腻,如“轻素”“寒玉”等词语,形象地描绘出雾气和月亮的特点,富有美感。同时,用词简洁,却能生动地勾勒出画面,使读者能够身临其境。
  • 意境营造:整首词营造出一种清幽、孤寂的意境。前半部分写景,展现出溪山景色的宁静与优美,后半部分则通过“幽吟无伴芳尊独”“清瘦休文,一夜伤单縠”等词句,将词人的孤独伤感之情融入其中,情景交融,使读者能够深刻感受到词人内心的寂寞与凄凉。