这首词主要围绕词人在静坊深院与一位女子的相遇展开。通过回忆与女子的过往相见经历,描绘了女子的美丽与才情,表达了词人对女子的倾慕之情以及在与她相聚时得以消解内心愁恨的感受。
浣溪沙・双鹤横桥阿那边
双鹤横桥阿那边。
静坊深院闭婵娟。
五度花开三处见,两依然。
水眄难禁频领□,歌云犹许小流连。
破得尊前何限恨,不论钱。
静坊深院闭婵娟。
五度花开三处见,两依然。
水眄难禁频领□,歌云犹许小流连。
破得尊前何限恨,不论钱。
简要说明
逐句注释
- “双鹤横桥阿那边”:
- 字词:“双鹤横桥”,可能是一个特定的地点名称;“阿那边”,即那边。
- 句意:双鹤横桥的那边。
- “静坊深院闭婵娟”:
- 字词:“静坊”,安静的街坊;“深院”,幽深的庭院;“婵娟”,形容姿态曼妙优雅,这里代指美女。
- 句意:安静的街坊、幽深的庭院里藏着一位美人。
- “五度花开三处见,两依然”:
- 字词:“五度花开”,表示经过了五年花开的时间;“三处见”,指有三次相见的机会;“两依然”,一是人依然美丽,二是自己对她的情感依然不变。
- 句意:五年花开的时间里只见过三次,如今人和自己的心意都依然如旧。
- “水眄难禁频领□”:
- 字词:“水眄”,指女子水汪汪的眼睛顾盼生情;“领□”,此处原词缺字,推测可能是“颔”,领颔有点头之意。
- 句意:女子水汪汪的眼睛顾盼生情,让人难以自持,还频频点头示意。
- “歌云犹许小流连”:
- 字词:“歌云”,形容女子歌声美妙,如行云一般;“小流连”,稍作停留、相聚。
- 句意:女子美妙的歌声还让自己能够在这里稍作停留相聚。
- “破得尊前何限恨,不论钱”:
- 字词:“破得”,消解;“尊前”,即酒席前;“不论钱”,不考虑花费钱财。
- 句意:在这酒席前,她能消解自己无限的愁恨,花多少钱都不在乎。
现代译文
双鹤横桥的那边,
安静街坊的深院里藏着一位美人。
五年花开的时光,只见过三次面,
如今人和我的心意都依然如旧。
她水汪汪的眼睛顾盼生情,让人难以自持,还频频点头,
她美妙的歌声还让我能在此稍作停留。
在这酒席前,她能消解我无限的愁恨,
花多少钱我都不在乎。
创作背景
贺铸生活在北宋时期,他的词作风格多样,既有豪放之作,也有婉约之篇。这首词的具体创作时间难以精确确定,但从词的内容来看,应是他在与一位女子有过多次邂逅之后所作。贺铸一生仕途坎坷,情感生活也颇为丰富,此词可能是他在某次与心仪女子相聚时,有感而发写下的,以表达自己内心的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:“五度花开三处见”,以时间之长与相见次数之少形成对比,衬托出词人对与女子相见机会的珍视以及相思之苦。
- 借景抒情:虽词中写景较少,但“双鹤横桥”的环境描写,为整首词营造出一种清幽、静谧的氛围,烘托出女子的神秘与美丽,也寄寓了词人的情感。
- 语言特色:语言清新自然,生动地描绘出女子的神态和词人的情感。如“水眄难禁频领□”,形象地写出了女子的眼神和动作,给人以鲜明的画面感。
- 情感表达:整首词情感真挚,直接抒发了词人对女子的倾慕和相聚时的愉悦。结尾“破得尊前何限恨,不论钱”,将词人愿意为这份情感付出一切的心意表露无遗,使情感表达达到高潮。