菩萨蛮・绿杨眠后拖烟穗

· 贺铸

绿杨眠后拖烟穗。
日长扫尽青苔地。
香断入帘风。
炉心檀烬红。
兰溪修祓禊。
上巳明朝是。
不许放春慵。
景阳临晓钟。

简要说明

这首词描绘了暮春时节的景象,前片写景,展现出庭院清幽之景;后片由景入情,提及明日上巳节,表达了词人不愿虚度春光、积极感受春日的心境。

逐句注释

  • “绿杨眠后拖烟穗”:
    • 字词:“眠”,形容杨树的枝条低垂慵懒之态;“烟穗”,指杨树细长如烟的垂条。
    • 句意:绿杨枝条慵懒地低垂着,像拖着细长如烟的垂条。
  • “日长扫尽青苔地”:
    • 字词:“日长”,白昼变长;“青苔地”,长满青苔的地面。
    • 句意:白昼漫长,把长满青苔的地面清扫干净。
  • “香断入帘风”:
    • 字词:“香断”,炉香燃尽;“入帘风”,吹入帘内的风。
    • 句意:炉香燃尽,微风吹入帘内。
  • “炉心檀烬红”:
    • 字词:“炉心”,香炉中心;“檀烬红”,燃烧过的檀香呈现出红色的灰烬。
    • 句意:香炉中心的檀香烧成了红色的灰烬。
  • “兰溪修祓禊”:
    • 字词:“兰溪”,水名;“修祓禊”,古代民俗,于农历三月上巳日到水边嬉游采兰,以驱除不祥。
    • 句意:在兰溪边举行祓禊的活动。
  • “上巳明朝是”:
    • 字词:“上巳”,农历三月初三;“明朝”,明天。
    • 句意:明天就是上巳节。
  • “不许放春慵”:
    • 字词:“放春慵”,放纵春日的慵懒。
    • 句意:不允许自己在春日里慵懒虚度。
  • “景阳临晓钟”:
    • 字词:“景阳”,景阳宫,南朝宫殿名,这里代指清晨的钟声;“临晓钟”,临近拂晓的钟声。
    • 句意:景阳宫的晓钟即将敲响。

现代译文

绿杨枝条慵懒地低垂,似拖着细长如烟的垂条。
白昼漫长,清扫尽长满青苔的地面。
炉香燃尽,微风轻轻吹入帘内。
香炉中心,檀香烧成了红色的灰烬。
明天就是上巳节,人们将在兰溪畔举行祓禊之礼。
不能再在春日里慵懒度日了。
景阳宫的晓钟即将敲响,新的一天又要开始。

创作背景

贺铸一生在仕途上并不得意,常辗转各地任职。这首词创作时间难以精确确定,但大致是其在某个暮春时节,上巳节前夕所作。此时的他可能感慨时光流逝,春日将尽,于是借词表达不愿虚度春光的心情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:上片通过描写绿杨、青苔地、香断、炉烬等暮春景象,营造出一种静谧又略带慵懒的氛围,为下片情感的抒发做铺垫。下片由景入情,借上巳节的习俗,表达出积极的情感。
    • 对比衬托:上片的宁静慵懒与下片“不许放春慵”的积极态度形成对比,更突出了词人内心想要摆脱慵懒、珍惜春光的决心。
  • 语言特色:语言优美细腻,如“绿杨眠后拖烟穗”,用“眠”和“拖烟穗”形象地描绘出绿杨的姿态,富有画面感。同时用词精准,像“香断”“檀烬红”,简洁地描绘出室内香炉的状态。
  • 意境营造:整首词营造出一种暮春特有的意境,上片幽静闲适,下片充满生机与活力。通过前后意境的转换,将词人复杂的情感融入其中,既有对时光的感慨,又有积极面对生活的态度。