这首词围绕离别之情展开,词人回忆当年在南浦送友人离去的场景,从眼前踏上东去之路写起,追忆分别时的惆怅、尊酒流连的不舍,以及友人离去后难以寻觅踪迹的失落,抒发了对友人的深切思念之情。
下水船・芳草青门路
芳草青门路。
还拂京尘东去。
回想当年离绪。
送君南浦。
愁几许。
尊酒流连薄暮。
帘卷津楼风雨。
凭阑语。
草草蘅皋赋。
分首惊鸿不驻。
灯火虹桥,难寻弄波微步。
漫凝伫。
莫怨无情流水,明月扁舟何处。
还拂京尘东去。
回想当年离绪。
送君南浦。
愁几许。
尊酒流连薄暮。
帘卷津楼风雨。
凭阑语。
草草蘅皋赋。
分首惊鸿不驻。
灯火虹桥,难寻弄波微步。
漫凝伫。
莫怨无情流水,明月扁舟何处。
简要说明
逐句注释
- “芳草青门路。还拂京尘东去”:
- 字词:“青门路”,汉长安城东出南头第一门曰霸城门,俗以其门色青,名曰青门,后泛指京城城门;“京尘”,京城的尘土。
- 句意:在长满芳草的京城门外,我又拂去京城的尘土向东而去。
- “回想当年离绪。送君南浦。愁几许”:
- 字词:“南浦”,南面的水边,后常用作送别之地的代称。
- 句意:回想起当年离别的情绪,我在南浦送你,那是多么的哀愁啊。
- “尊酒流连薄暮。帘卷津楼风雨”:
- 字词:“尊酒”,酒杯;“津楼”,渡口的楼阁。
- 句意:我们手持酒杯,在暮色中流连忘返,渡口楼阁的帘子卷起,风雨交加。
- “凭阑语。草草蘅皋赋”:
- 字词:“凭阑语”,靠着栏杆交谈;“蘅皋赋”,南朝江淹作《别赋》,有“送客金谷兮,游子蘅皋”之句,这里指惜别之辞。
- 句意:我们靠着栏杆交谈,匆匆写下惜别之辞。
- “分首惊鸿不驻。灯火虹桥,难寻弄波微步”:
- 字词:“分首”,分手;“惊鸿”,形容人轻盈如雁之身姿;“弄波微步”,形容女子在水波上轻盈行走的姿态,这里借指友人。
- 句意:分手时你如惊鸿般不停留,在灯火映照的虹桥下,再也难以寻觅你那如凌波微步般的身影。
- “漫凝伫。莫怨无情流水,明月扁舟何处”:
- 字词:“漫凝伫”,徒然地长久站立凝望;“无情流水”,暗示时光流逝、友人远去。
- 句意:我徒然地长久站立凝望,不要埋怨那无情的流水,不知道在明月下你的扁舟驶向何处。
现代译文
京城门外芳草萋萋,
我又拂去京城的尘土向东而去。
回想起当年离别的愁绪,
我在南浦送你,满心哀愁。
手持酒杯在暮色中流连,
渡口楼阁的帘子卷起,风雨交加。
我们靠着栏杆交谈,
匆匆写下惜别之辞。
分手时你如惊鸿般不停留,
灯火映照的虹桥下,难寻你的身影。
我徒然地长久凝望,
不要埋怨那无情的流水,
不知道明月下你的扁舟驶向何方。
创作背景
贺铸一生沉沦下僚,仕途不顺。此词具体创作时间不详,但从词的内容来看,应是他回忆与友人分别的情景。可能是他在仕途奔波中,再次路过京城,触发了对当年送别友人场景的回忆,借词抒发心中的离情别绪和人生感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:词的开篇“芳草青门路。还拂京尘东去”是实写眼前自己东去的情景,而“回想当年离绪。送君南浦”则转入虚写,回忆过去送别友人的场景,虚实相生,丰富了词的内容和情感层次。
- 借景抒情:“帘卷津楼风雨”通过描绘渡口楼阁的风雨之景,烘托出离别时的凄凉氛围;“灯火虹桥,难寻弄波微步”以灯火映照的虹桥之景,表达出友人离去后无处寻觅的失落之情。
- 语言特色:语言优美典雅,如“惊鸿”“弄波微步”等词语,富有诗意,生动地描绘出友人的身姿;同时用词精准,如“草草”一词,既写出了当时写惜别之辞的仓促,也透露出内心的不舍与无奈。
- 意境营造:整首词营造出一种惆怅、凄凉的意境。从当年南浦送别的愁绪,到如今难以寻觅友人踪迹的失落,通过对不同场景的描写,将词人的情感融入其中,使读者能够深刻感受到他对友人的思念和人生的感慨。