这首词描绘了凝云不动、大海冰封的寒冷景象,抒发了词人归心难酬的愁绪以及对别后情景的怅惘,最后以想象自己在如画景色中披蓑垂钓来表达一种超脱的心境。
减字木兰花・凝云不动
凝云不动。
玉海无声千丈冻。
来倚阑干。
襟袖凭虚彻骨寒。
归心易折。
后夜月明应恨别。
罨画图边。
着我披蓑上钓船。
玉海无声千丈冻。
来倚阑干。
襟袖凭虚彻骨寒。
归心易折。
后夜月明应恨别。
罨画图边。
着我披蓑上钓船。
简要说明
逐句注释
- “凝云不动。玉海无声千丈冻”:
- 字词:“凝云”,凝聚不动的云;“玉海”,形容大海像玉一样晶莹、寒冷。
- 句意:天空中浓云凝滞不动,大海无声无息地结着千丈厚的冰。
- “来倚阑干。襟袖凭虚彻骨寒”:
- 字词:“凭虚”,凌空,这里指靠着栏杆置身于高空之感;“彻骨寒”,形容寒冷透骨。
- 句意:我来到栏杆旁倚靠,衣衫袖口迎着冷风,寒冷直透入骨。
- “归心易折。后夜月明应恨别”:
- 字词:“归心易折”,归乡的心情容易被挫折;“后夜”,次日夜晚。
- 句意:归乡的心思屡屡受挫,到了次日夜晚明月高悬的时候,想必会因离别而心生怨恨。
- “罨画图边。着我披蓑上钓船”:
- 字词:“罨画”,色彩鲜明的绘画,这里形容景色如画;“著”,让。
- 句意:在那如色彩鲜明的画卷般的景色旁边,让我披着蓑衣登上钓鱼船。
现代译文
天空中浓云凝聚,一动不动。
大海像玉一样,无声无息地结着千丈厚的冰。
我来到栏杆旁倚靠,
衣衫袖口迎着冷风,寒冷直透入骨。
归乡的心思屡屡受挫,
到了次日夜晚明月高悬的时候,想必会因离别而心生怨恨。
在那如色彩鲜明的画卷般的景色旁边,
让我披着蓑衣登上钓鱼船。
创作背景
陈三聘是南宋词人。他一生未入仕途,生活的具体经历留存资料较少。这首词的具体创作时间难以确切知晓,但从词中“归心易折”可以推测,词人或许是在羁旅漂泊途中,因归乡不得而产生了诸多感慨,在一个寒冷的日子里,面对眼前冰天雪地的景象有感而发创作了此词。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:上阕描绘了凝云、冰封大海、凭栏受寒等景象,营造出寒冷、孤寂的氛围,烘托出词人内心的凄凉与归心难酬的愁绪;下阕由景入情,表达归心受挫的痛苦,最后又以景作结,想象自己在如画景色中垂钓,将情感融入到景中。
- 虚实结合:“凝云不动。玉海无声千丈冻”“来倚阑干。襟袖凭虚彻骨寒”是实写眼前所见之景和自身感受;“后夜月明应恨别”“罨画图边。着我披蓑上钓船”则是虚写,想象别后的情景以及自己超脱尘世的画面,虚实相生,丰富了词的内涵。
- 语言特色:语言简洁,用词精准,如“凝”“冻”“彻骨寒”等词生动地描绘出了寒冷的景象和感受;“罨画图边”形象地写出了景色的美丽如画。
- 意境营造:全词营造出一种清冷、孤寂又带有几分超脱的意境。上阕的冰天雪地之景,给人以寒冷、压抑之感;下阕想象的月夜离别之恨和垂钓之景,又在愁绪中透露出一种对超脱尘世的向往,使读者能深刻感受到词人复杂的心境。