这首词描绘了一场华筵结束后的情景,词人先是挽留友人,与友人分茶品茗,茶的功效让他酒兴复来、诗魂清爽。最后写听歌归来时明月满照千门的景象,整体表达了一种愉悦、闲适的心境。
朝中措・华筵饮散撤芳尊
华筵饮散撤芳尊。
人影乱纷纷。
且约玉骢留住,细将团凤平分。
一瓯看取,招回酒兴,爽彻诗魂。
歌罢清风两腋,归来明月千门。
人影乱纷纷。
且约玉骢留住,细将团凤平分。
一瓯看取,招回酒兴,爽彻诗魂。
歌罢清风两腋,归来明月千门。
简要说明
逐句注释
- “华筵饮散撤芳尊”:
- 字词:“华筵”,豪华丰盛的筵席;“芳尊”,指精美的酒器。
- 句意:豪华的筵席结束了,人们撤去了精美的酒器。
- “人影乱纷纷”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:宴会上的人们来来往往,人影杂乱。
- “且约玉骢留住,细将团凤平分”:
- 字词:“玉骢”,毛色青白相杂的骏马,这里代指骑马的人;“团凤”,宋代有将茶制成团状并印上凤纹的,称“团凤茶”,很名贵。
- 句意:暂且邀请友人留下,仔细地将团凤茶分开冲泡。
- “一瓯看取,招回酒兴,爽彻诗魂”:
- 字词:“瓯”,茶碗;“看取”,看着,这里有感受之意。
- 句意:喝上一碗茶,感受着它能招来酒兴,让诗魂也清爽透彻。
- “歌罢清风两腋,归来明月千门”:
- 字词:“清风两腋”,典出唐代卢仝《走笔谢孟谏议寄新茶》“两腋习习清风生”,形容喝茶后全身舒畅;“千门”,众多的门户,指城市中千家万户。
- 句意:听完歌后只觉两腋生风,全身舒畅,归来时明月照遍了千家万户。
现代译文
豪华的筵席散了,精美的酒器被撤下。
宴会上人影杂乱纷纷。
暂且挽留友人,一同细细平分团凤茶。
喝上一碗茶,能招来酒兴,让诗魂也清爽。
听完歌,只觉两腋生风,全身畅快。
归来时,明月已照亮了千家万户。
创作背景
程垓是南宋词人。这首词具体创作时间不详,但从词中描绘的场景来看,可能是他参加一次宴会后所作。南宋时期,城市经济繁荣,宴饮文化盛行,文人雅士们常聚在一起饮酒作乐、品茶吟诗,此词或许就是这种生活场景的写照。
艺术赏析
- 表现手法:
- 叙事与抒情结合:词中先叙述了筵席结束、挽留友人、分茶品茶、听歌等一系列事件,最后通过“清风两腋”“明月千门”的描写抒发了愉悦、闲适的心情,叙事为抒情做铺垫,抒情使叙事更具情感深度。
- 用典:“清风两腋”引用了唐代卢仝的典故,不仅增添了词的文化内涵,还生动形象地写出了喝茶后的美妙感受。
- 语言特色:语言清新自然,通俗易懂,如“华筵饮散撤芳尊”“人影乱纷纷”等语句,直白地描绘出宴罢的场景,却又不失美感。
- 意境营造:通过对宴后留客品茶、听歌归来等场景的描写,营造出一种清幽、闲适的意境。明月照千门的景象,更增添了几分宁静与美好,使读者能感受到词人内心的愉悦和满足。