韩康公挽词三首 其一

· 苏轼

故国非乔木,兴王有世臣。
嗟余后死者,犹及老成人。
德业经文武,风流表搢绅。
空余行乐地,处处泣遗民。

简要说明

这首挽词是苏轼为韩康公所作,表达了对韩康公的深切缅怀与敬意。诗中高度赞扬了韩康公作为世臣的德业和风采,感叹自己作为后死者能与这样的老成人有所交集,最后以昔日行乐之地如今遗民悲泣,营造出一种凄凉哀伤的氛围,进一步抒发对逝者的悼念之情。

逐句注释

  • “故国非乔木,兴王有世臣”:
    • 字词:“故国”,指国家;“乔木”,高大的树木,常用来象征故国旧臣;“兴王”,使王朝兴盛的君主;“世臣”,累世为臣的家族。
    • 句意:国家已不复旧时景象,而能使王朝兴盛的有像韩家这样的世臣。
  • “嗟余后死者,犹及老成人”:
    • 字词:“嗟”,感叹词;“后死者”,苏轼自指;“老成人”,指年高德劭之人,这里指韩康公。
    • 句意:感叹我作为后死者,还能赶上与韩康公这样的老成人有过交往。
  • “德业经文武,风流表搢绅”:
    • 字词:“德业”,道德和功业;“经文武”,文韬武略都精通;“风流”,风度、气韵;“表”,表率;“搢绅”,指士大夫。
    • 句意:韩康公的道德和功业兼具文韬武略,他的风度和气韵堪为士大夫的表率。
  • “空余行乐地,处处泣遗民”:
    • 字词:“空余”,只剩下;“行乐地”,韩康公生前游玩、聚会的地方;“遗民”,这里指缅怀韩康公的人。
    • 句意:只剩下那些昔日的行乐之地,处处都有缅怀韩康公的人在悲泣。

现代译文

国家已非旧时模样,
但兴王自有世臣辅佐。
可叹我作为后死者,
还能结识韩公这样的老成人。
他的德业兼具文武之才,
风度气韵为士大夫表率。
如今只剩下那些行乐之地,
处处都是悲泣的遗民。

创作背景

韩康公即韩绛,他是北宋时期的重要大臣,历经多朝,德高望重。苏轼与韩绛处于同一时代,对他的德业和风采十分敬重。韩绛去世后,苏轼写下了这组挽词。此诗具体创作时间应在韩绛去世之后不久,苏轼通过挽词表达对这位老臣的悼念与敬仰。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:诗的开篇“故国非乔木,兴王有世臣”,将国家的变化与世臣的作用形成对比,衬托出韩康公作为世臣对国家的重要意义。
    • 借景抒情(借地抒情):尾联“空余行乐地,处处泣遗民”,通过描写昔日行乐之地如今人们悲泣的场景,借行乐地这一特定地点抒发了对韩康公的悼念之情,情景交融。
  • 语言特色:语言庄重典雅,用词精准恰当,如“经文武”“表搢绅”等表述,简洁而有力地概括了韩康公的才能和地位,体现出挽词应有的肃穆风格。
  • 意境营造:整首诗营造出一种深沉、哀伤的意境。从对国家与世臣的感慨,到对韩康公本人的赞美,再到最后的遗民悲泣之景,层层递进,将诗人对逝者的缅怀与敬意融入其中,使读者能深刻感受到那种哀伤的氛围。

常见问题

《韩康公挽词三首 其一》的作者和朝代是什么?

《韩康公挽词三首 其一》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。

《韩康公挽词三首 其一》主要写了什么?

这首挽词是苏轼为韩康公所作,表达了对韩康公的深切缅怀与敬意。诗中高度赞扬了韩康公作为世臣的德业和风采,感叹自己作为后死者能与这样的老成人有所交集,最后以昔日行乐之地如今遗民悲泣,营造出一种凄凉哀伤的氛围,进一步抒发对逝者的悼念之情。

《韩康公挽词三首 其一》的创作背景是什么?

韩康公即韩绛,他是北宋时期的重要大臣,历经多朝,德高望重。苏轼与韩绛处于同一时代,对他的德业和风采十分敬重。韩绛去世后,苏轼写下了这组挽词。此诗具体创作时间应在韩绛去世之后不久,苏轼通过挽词表达对这位老臣的悼念与敬仰。

《韩康公挽词三首 其一》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 对比衬托 :诗的开篇“故国非乔木,兴王有世臣”,将国家的变化与世臣的作用形成对比,衬托出韩康公作为世臣对国家的重要意义。 借景抒情(借地抒情) :尾联“空余行乐地,处处泣遗民”,通过描写昔日行乐之地如今人们悲泣的场景,借行乐地这一特定地点抒发了对韩康公的悼念之情,情景交融。 语言特色 :语言庄重典雅,用词精准恰当,如“经文武”“表搢绅”等表述,...