玉楼春・瘦筇倦作登高去

· 辛弃疾

瘦筇倦作登高去。
却怕黄花相尔汝。
岭头拭目望龙安,更在云烟遮断处。
思量落帽人风度。
休说当年功纪柱。
谢公直是爱东山,毕竟东山留不住。

简要说明

这首词以重阳节登高为契机,抒发了词人复杂的情感。上阕写词人本倦于登高,怕与黄花对话,遥望龙安被云烟遮断,透露出一种怅惘之情;下阕借“落帽人”和谢安的典故,表达了对往昔功业的感慨,以及对人生境遇的思考。

逐句注释

  • “瘦筇倦作登高去”:
    • 字词:“瘦筇”,瘦竹,这里指竹杖;“倦”,疲倦、厌烦。
    • 句意:手持瘦竹杖,厌烦去登高。
  • “却怕黄花相尔汝”:
    • 字词:“黄花”,指菊花;“尔汝”,以你我相称,表示亲昵。
    • 句意:却害怕菊花与我亲昵地交谈。
  • “岭头拭目望龙安,更在云烟遮断处”:
    • 字词:“拭目”,擦眼睛;“龙安”,地名。
    • 句意:在岭头擦净眼睛眺望龙安,它却在被云烟遮断的地方。
  • “思量落帽人风度”:
    • 字词:“落帽人”,指孟嘉。晋代孟嘉九月九日在龙山宴饮,风吹落帽而不觉,众人嘲笑他,他从容作答,四座皆服,后世用此典形容人有旷达潇洒的风度。
    • 句意:思量着孟嘉落帽时那种旷达潇洒的风度。
  • “休说当年功纪柱”:
    • 字词:“功纪柱”,即纪功柱,把功劳刻在柱子上。
    • 句意:不要再说当年把功劳刻在柱子上的事了。
  • “谢公直是爱东山,毕竟东山留不住”:
    • 字词:“谢公”,指谢安;“东山”,谢安早年隐居之地。
    • 句意:谢安一直是喜爱东山隐居生活的,可毕竟东山还是留不住他。

现代译文

手持瘦竹杖,厌烦去登高。
却害怕菊花与我亲昵地交谈。
在岭头擦净眼睛眺望龙安,
它却在被云烟遮断的地方。
思量着孟嘉落帽时的潇洒风度,
不要再说当年把功劳刻柱的事了。
谢安一直喜爱东山的隐居生活,
可毕竟东山还是留不住他。

创作背景

辛弃疾生活在南宋时期,一生力主抗金,但却仕途坎坷,壮志难酬。这首词具体创作时间不详,但从词的内容可以推测,应是词人在重阳节时,看到眼前的景象,联想到自己的人生经历和理想抱负难以实现,从而借景抒情、借典抒怀创作而成。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:词中运用了“落帽人”和谢安的典故。“落帽人”典故增添了词的文化底蕴,也表达了词人对古人旷达风度的向往;谢安的典故则暗示了词人虽有隐居之心,但又难以忘怀家国大事,不能真正退隐的矛盾心境。
    • 情景交融:上阕中“岭头拭目望龙安,更在云烟遮断处”,通过描写眺望龙安被云烟遮断的景象,抒发了词人内心的怅惘与迷茫,将景与情自然地融合在一起。
  • 语言特色:语言简洁明快,直白中蕴含深意。如“休说当年功纪柱”,直接表达了对往昔功业的看淡,却又透露出内心的无奈和不甘。
  • 意境营造:整首词营造出一种深沉、惆怅的意境。既有登高时的孤独与怅惘,又有对人生境遇的感慨和思考,使读者能深刻感受到词人复杂的情感世界。