鹧鸪天・去岁君家把酒杯

· 辛弃疾

去岁君家把酒杯。
雪中曾见牡丹开。
而今纨扇薰风里,又见疏枝月下梅。
欢几许,醉方回。
明朝归路有人摧。
低声待向他家道,带得歌声满耳来。

简要说明

这首词记录了词人在不同时节与友人相聚的情景,从去年雪中赏牡丹到如今薰风里月下赏梅,表达了与友人相聚的欢乐,同时也暗示了即将分别的不舍,展现出相聚的欢愉和离别在即的复杂情感。

逐句注释

  • “去岁君家把酒杯。雪中曾见牡丹开”:
    • 字词:“去岁”,去年;“把酒杯”,指饮酒。
    • 句意:去年在你家一起举杯饮酒,还看到了雪中开放的牡丹。
  • “而今纨扇薰风里,又见疏枝月下梅”:
    • 字词:“纨扇”,用细绢制成的团扇,是夏天常用的物品;“薰风”,和暖的南风,指夏天;“疏枝”,稀疏的树枝,这里指梅枝。
    • 句意:如今在夏天拿着纨扇、感受着和暖南风的时候,又在月下看到了稀疏梅枝上的梅花。(这里梅花应是虚指,营造一种别样的情境)
  • “欢几许,醉方回”:
    • 字词:“欢几许”,有多少欢乐;“方回”,贺铸字方回,这里借指词人自己沉醉的状态。
    • 句意:相聚有多少欢乐啊,一直喝到沉醉才罢休。
  • “明朝归路有人摧”:
    • 字词:“明朝”,明天;“摧”,催促。
    • 句意:明天回去的路上有人会催促着赶路。
  • “低声待向他家道,带得歌声满耳来”:
    • 字词:“他家”,这里指友人;“道”,说。
    • 句意:我低声想对友人说,我会带着这满耳的歌声回去。

现代译文

去年在你家一起举杯畅饮,
还见到了雪中绽放的牡丹。
如今在夏日拿着纨扇、感受着南风,
又仿佛在月下看到了稀疏梅枝上的梅花。
相聚是多么欢乐啊,我一直喝到沉醉才停。
明天回去的路上有人会催我赶路。
我轻声想对友人说,
我会带着这满耳的歌声踏上归程。

创作背景

辛弃疾一生力主抗金,却仕途坎坷,多次被贬。这首词具体创作时间不详,但应是他在与友人相聚时所作。当时他或许正处于人生的某个阶段,与友人相聚的欢乐暂时缓解了他内心的苦闷与壮志未酬的悲愤,也可能是在相聚之后即将面临新的人生境遇,体现出这种复杂的心境。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:词中运用了时间上的对比,“去岁”与“而今”形成鲜明对照,突出了时光的流转和不同时节相聚的情景,也增添了一种物是人非之感。
    • 虚实结合:“雪中曾见牡丹开”是实写去年相聚的情景,“又见疏枝月下梅”则带有一定的虚写成分,营造出一种梦幻般的氛围,丰富了诗歌的意境。
  • 语言特色:语言通俗易懂,自然流畅,如“欢几许,醉方回”“低声待向他家道”等语句,口语化的表达让整首词充满了生活气息,同时又不失韵味。
  • 意境营造:通过对不同时节相聚场景的描写,营造出一种既有欢乐又略带惆怅的意境。前半部分描写不同时节的相聚之景,展现出欢乐的氛围,而后半部分“明朝归路有人摧”则透露出即将离别的不舍,使整首词的意境更加丰富和深沉,情感表达细腻动人。