破阵子・宿麦畦中雉鷕

· 辛弃疾

宿麦畦中雉鷕,柔桑陌上蚕生。
骑火须防花月暗,玉唾长携彩笔行。
隔墙人笑声。
莫说弓刀事业,依然诗酒功名。
千载图中今古事,万石溪头长短亭。
小塘风浪平。

简要说明

这首词描绘了乡村的田园风光和生活场景,展现出一幅宁静祥和的乡村画面。同时表达了词人对诗酒生活的向往,以及对“弓刀事业”的看淡,体现出一种超脱豁达的心境。

逐句注释

  • “宿麦畦中雉鷕,柔桑陌上蚕生”:
    • 字词:“宿麦”,隔年成熟的麦子;“雉鷕(yǎo)”,野鸡鸣叫;“柔桑”,嫩桑叶。
    • 句意:隔年的麦田里野鸡在鸣叫,田间小路上嫩桑枝上蚕儿已经诞生。
  • “骑火须防花月暗,玉唾长携彩笔行”:
    • 字词:“骑火”,带着灯火骑马夜行;“玉唾”,指口水,这里是谦称自己的诗文;“彩笔”,指代文才。
    • 句意:夜间骑马出行要防备花月昏暗,要常常带着笔随时记录灵感。
  • “隔墙人笑声”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:隔着墙传来人们欢乐的笑声。
  • “莫说弓刀事业,依然诗酒功名”:
    • 字词:“弓刀事业”,指建功立业的武事;“诗酒功名”,指在诗酒创作中获得的声名。
    • 句意:不要再说建功立业的武事了,在诗酒中也能获得功名。
  • “千载图中今古事,万石溪头长短亭”:
    • 字词:“千载图”,指历史画卷;“万石溪”,可能是当地的一条溪流;“长短亭”,古时设在路旁的亭舍,供行人休息或饯别。
    • 句意:历史画卷中记载着千古之事,万石溪头有供人停歇的长短亭。
  • “小塘风浪平”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:小池塘里风平浪静。

现代译文

隔年的麦田中野鸡在欢快鸣叫,
田间小路上嫩桑枝上蚕儿已生。
夜间骑马出行要防花月昏暗,
随身常带着笔记录灵感诗文。
隔着墙传来人们欢快的笑声。
莫再提那建功立业的武事,
在诗酒中也能有自己的功名。
历史画卷记载着千古之事,
万石溪头有供人停歇的长亭短亭。
小池塘里此刻风平浪静。

创作背景

辛弃疾一生以恢复中原为志,却壮志难酬,仕途坎坷。这首词具体创作时间不详,但应是其在经历了诸多政治挫折后所作。此时他对“弓刀事业”已感到失望,便将目光投向乡村生活,在乡村的宁静与诗酒中寻求心灵的慰藉。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 动静结合:上阕前两句“宿麦畦中雉鷕,柔桑陌上蚕生”描绘了乡村的静态景色与动态的野鸡鸣叫,动静相衬,展现出乡村的生机。“隔墙人笑声”也是以动衬静,更显乡村的宁静祥和。
    • 对比:“莫说弓刀事业,依然诗酒功名”将“弓刀事业”的壮志难酬与“诗酒功名”的淡泊闲适形成对比,突出了词人心境的转变。
  • 语言特色:语言清新自然,生动地描绘出乡村的田园风光和生活场景,如“宿麦畦中雉鷕,柔桑陌上蚕生”,用词质朴却富有画面感。
  • 意境营造:通过对乡村田园景色、生活场景以及词人内心感受的描写,营造出一种宁静、闲适、超脱的意境。整首词景中含情,情由景生,表达了词人对现实的无奈和对宁静生活的向往。