感皇恩・富贵不须论

· 辛弃疾

富贵不须论,公应自有。
且把新词祝公寿。
当年仙桂,父子同攀希有。
人言金殿上,他年又。
冠冕在前,周公拜手。
同日催班鲁公后。
此时人羡,绿鬓朱颜依旧。
亲朋来贺喜,休辞酒。

简要说明

这首词是辛弃疾为他人祝寿之作。上阕先表达富贵不足论,强调对方自有其特质,以新词祝寿,还提及对方父子当年同攀仙桂的稀有之事,暗示其家族荣耀;下阕用周公、鲁公的典故,写对方在朝堂的地位和荣耀,最后点明众人贺喜,劝其莫辞酒,整体表达了对寿星的美好祝愿与赞美。

逐句注释

  • “富贵不须论,公应自有”:
    • 字词:“公”,对对方的尊称。
    • 句意:富贵这种东西不必去过多谈论,您自身本就拥有不凡的特质和福分。
  • “且把新词祝公寿”:
    • 字词:“新词”,指这首新写的词。
    • 句意:姑且用这首新写的词来为您祝寿。
  • “当年仙桂,父子同攀希有”:
    • 字词:“仙桂”,科举中第的代称;“希有”,即稀有。
    • 句意:当年您和您的父亲一同科举中第,这种事是非常稀有的。
  • “人言金殿上,他年又”:
    • 字词:“金殿”,指皇宫;“他年”,将来。
    • 句意:人们都说在皇宫金殿之上,将来您又会有新的荣耀。
  • “冠冕在前,周公拜手”:
    • 字词:“冠冕”,官员的帽子,代指官员;“周公”,西周初期政治家;“拜手”,古代的一种跪拜礼。
    • 句意:在众多官员面前,如同周公行拜手之礼一样,您有着崇高的地位和风范。
  • “同日催班鲁公后”:
    • 字词:“催班”,上朝时催促官员排班;“鲁公”,一般指颜真卿,这里泛指有威望的大臣。
    • 句意:在同一天上朝排班时,您仅次于有威望的大臣。
  • “此时人羡,绿鬓朱颜依旧”:
    • 字词:“绿鬓朱颜”,形容年轻美貌、气色好。
    • 句意:这个时候人们都羡慕您,虽然历经岁月但依然年轻美貌、气色很好。
  • “亲朋来贺喜,休辞酒”:
    • 字词:“休辞”,不要推辞。
    • 句意:亲朋好友都来贺喜,您可不要推辞喝酒。

现代译文

富贵之事不必多谈,您本就拥有一切。
且用这首新词为您祝寿。
当年您和父亲一同科举中第,这是极为稀有的事。
人们都说在皇宫金殿之上,将来您又会有新的荣耀。
在众多官员面前,您如同周公般行拜手之礼,有着崇高地位。
上朝排班时您仅次于有威望的大臣。
此时人们都羡慕您,依然年轻美貌、气色很好。
亲朋好友都来贺喜,您可不要推辞喝酒。

创作背景

辛弃疾生活在南宋时期,这一时期政治局势复杂,朝廷面临着北方政权的威胁。辛弃疾一生力主抗金复国,但仕途坎坷。这首词具体创作时间不详,不过从内容来看,是为他人祝寿而作,可能是在辛弃疾某个社交场合,为当地有一定地位和声望的人庆祝生日时所写。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:词中运用了“周公拜手”“鲁公”等典故,通过这些典故,丰富了词的内涵,提升了对方的形象和地位,表达了对寿星的赞美与期许。
    • 虚实结合:“当年仙桂,父子同攀希有”是实写对方过去的荣耀;“人言金殿上,他年又”则是虚写,对对方未来在朝堂的荣耀进行想象,虚实结合,使内容更加丰富。
  • 语言特色:语言通俗易懂,直白流畅,符合祝寿词的特点,能够让受众轻松理解其中的祝福之意。同时,用词较为庄重,体现出对寿星的尊重。
  • 意境营造:整首词营造出一种喜庆、祥和的氛围,从对寿星过去荣耀的回顾,到对未来的美好期许,再到亲朋贺喜的场景描写,都充满了欢快的气息,很好地契合了祝寿的主题。