永遇乐・投老空山

· 辛弃疾

投老空山,万松手种,政尔堪叹。
何日成阴,吾年有几,似见儿孙晚。
古来池馆,云烟草棘,长使后人凄断。
想当年、良辰已恨,夜阑酒空人散。
停云高处,谁知老子,万事不关心眼。
梦觉东窗,聊复尔耳,起欲题书简。
霎时风怒,倒翻笔砚,天也只教吾懒。
又何事,催诗雨急,片云斗暗。

简要说明

这首词以辛弃疾晚年隐居空山为背景,表达了时光流逝、人生易老的感慨。词人由亲手栽种的万松联想自己的年岁,叹成长之慢、时光之促。同时借古之池馆的兴衰,抒发对世事无常的感慨。最后描述自己想要题书简却被风雨打乱,表现出一种慵懒、无奈又带有愤懑的心境。

逐句注释

  • “投老空山,万松手种,政尔堪叹”:
    • 字词:“投老”,到老、临老;“政尔”,正是如此。
    • 句意:到了晚年隐居在空山之中,亲手种下了万棵松树,此情此景真是让人感叹。
  • “何日成阴,吾年有几,似见儿孙晚”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:这些松树什么时候才能成荫呢,我还能有几年的时光,就好像难以看到儿孙长大一样令人焦急。
  • “古来池馆,云烟草棘,长使后人凄断”:
    • 字词:“池馆”,指古代的园林建筑;“凄断”,悲痛到极点。
    • 句意:自古以来那些园林池馆,如今都已长满了云烟般的野草和荆棘,常常让后人感到无比悲痛。
  • “想当年、良辰已恨,夜阑酒空人散”:
    • 字词:“夜阑”,夜深。
    • 句意:回想当年那些美好的时光,人们已经在遗憾,夜深了酒喝完了人也都散去了。
  • “停云高处,谁知老子,万事不关心眼”:
    • 字词:“停云”,可能是词人居住之处的名称;“老子”,词人自称。
    • 句意:在停云高处,有谁知道我,对万事都不放在心上呢。
  • “梦觉东窗,聊复尔耳,起欲题书简”:
    • 字词:“聊复尔耳”,姑且如此而已;“书简”,书信。
    • 句意:从东窗的梦境中醒来,姑且如此罢了,起身想要写信。
  • “霎时风怒,倒翻笔砚,天也只教吾懒”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:忽然狂风大作,把笔砚都吹翻了,老天这是要让我变得慵懒啊。
  • “又何事,催诗雨急,片云斗暗”:
    • 字词:“斗暗”,突然变暗。
    • 句意:又是什么事啊,催着我写诗的雨下得这么急,一片云突然就暗了下来。

现代译文

到了晚年隐居在空山之中,亲手种下了万棵松树,这情景真让人感叹。这些松树什么时候才能成荫呢,我还能有几年时光,就好像很难看到儿孙长大一样。自古以来那些园林池馆,如今都长满了野草和荆棘,常常让后人悲痛不已。回想当年美好的时光,人们已经在遗憾夜深酒尽人散。
在停云高处,有谁知道我对万事都不放在心上呢。从东窗的梦境中醒来,姑且如此罢了,起身想要写信。忽然狂风大作,把笔砚都吹翻了,老天这是要让我变得慵懒啊。又是什么事啊,催着我写诗的雨下得这么急,一片云突然就暗了下来。

创作背景

辛弃疾一生以恢复中原为志,但却仕途坎坷,屡遭排挤。这首词创作于他晚年隐居时期。此时他壮志未酬,只能在山林中度过余生。他亲手种下万松,看到松树成长缓慢,联想到自己年岁渐长,而恢复中原的理想依然渺茫,于是借景抒情,写下此词,以抒发内心的感慨和愤懑。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:词中通过描写万松、池馆、风雨等自然景象,抒发了自己时光易逝、壮志难酬的感慨。如万松成长之慢象征着自己理想实现之难,风雨的突然来袭则表现出命运对自己的捉弄。
    • 对比:将当年的良辰与如今的凄凉进行对比,突出世事无常和人生的无奈。当年美好的时光已经一去不复返,如今只剩下云烟、草棘和人去楼空的寂寞。
  • 语言特色:语言质朴自然,情感真挚深沉。如“聊复尔耳”“天也只教吾懒”等语句,口语化色彩浓厚,却生动地表现出词人的心境和无奈。
  • 意境营造:营造出一种孤寂、凄凉又带有愤懑的意境。整首词以空山、万松、池馆等为背景,再加上风雨的渲染,使读者能够深刻感受到词人内心的痛苦和无奈。同时,词中也透露出一种对命运的抗争和不甘,尽管身处困境,词人依然有着对生活和理想的执着。