糖多令・唐多令・淑景斗清明

· 辛弃疾

淑景斗清明。
和风拂面轻。
小杯盘、同集郊坰。
著个簥儿不肯上,须索要、大家行。
行步渐轻盈。
行行笑语频。
凤鞋儿、微褪些根。
忽地倚人陪笑道,真个是、脚儿疼。

简要说明

这首词描绘了春日郊游的场景,重点刻画了一位活泼俏皮的女子形象。通过描写她在郊游过程中的言行举止,展现出她的娇憨可爱,表达了一种轻松愉悦、充满生活情趣的情感。

逐句注释

  • “淑景斗清明。和风拂面轻”:
    • 字词:“淑景”,美好的景色;“斗”,这里有媲美、赛过之意;“清明”,指清澈明朗的春光。
    • 句意:美好的景色可与清明时节的春光相媲美,和暖的春风轻轻吹拂着脸庞。
  • “小杯盘、同集郊坰”:
    • 字词:“杯盘”,指代饮食;“郊坰”,郊外。
    • 句意:大家带着简单的杯盘饮食,一同聚集到郊外。
  • “著个簥儿不肯上,须索要、大家行”:
    • 字词:“簥儿”,古代一种有篷的轻便小轿;“须索”,一定要。
    • 句意:让她坐上小轿她不肯,一定要和大家一起步行。
  • “行步渐轻盈。行行笑语频”:
    • 字词:“轻盈”,形容脚步轻快。
    • 句意:走着走着脚步渐渐轻快起来,一路上欢声笑语不断。
  • “凤鞋儿、微褪些根”:
    • 字词:“凤鞋”,绣有凤凰图案的鞋子;“褪些根”,指鞋跟有些松动、滑落。
    • 句意:绣着凤凰的鞋子,鞋跟有些微微滑落了。
  • “忽地倚人陪笑道,真个是、脚儿疼”:
    • 字词:“陪笑”,带着笑容说话。
    • 句意:忽然倚靠在别人身上,带着笑容说,真的是脚疼啊。

现代译文

美好的景色堪比清明春光,
和暖的春风轻轻拂过脸庞。
带着简单杯盘聚集在郊外,
让她坐小轿她却不肯,
非要和大家一起步行前往。
走着走着脚步渐渐轻盈,
一路上欢声笑语不曾停。
绣凤的鞋子鞋跟有些滑落,
忽然倚着别人陪笑着说,
真的呀,我的脚好疼。

创作背景

辛弃疾是南宋著名词人,其一生以恢复中原为志,但仕途坎坷。这首词具体创作时间难以确切考证,不过从词的风格和内容来看,应是他创作生涯中较为轻松闲适之作。可能是他在闲暇之时,看到春日郊游的场景有感而发,通过对生活中一个小片段的描绘,展现出生活中别样的情趣。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 细节描写:词中通过对女子一系列行为细节的描写,如“著个簥儿不肯上”“行步渐轻盈”“凤鞋儿、微褪些根”“忽地倚人陪笑道”等,生动地刻画了女子活泼俏皮、娇憨可爱的形象。
    • 白描手法:作者用简洁的语言,不加过多修饰地勾勒出春日郊游的场景和女子的形象,使读者能够直观地感受到画面中的生动与鲜活。
  • 语言特色:语言通俗易懂,口语化色彩浓厚,如“须索要”“真个是”等表述,让整首词充满了生活气息,读起来亲切自然。
  • 意境营造:营造出一种轻松愉悦、充满生活情趣的意境。通过描绘春日郊外的美景和女子的活泼表现,使读者仿佛置身于那个欢快的郊游场景之中,感受到春日的生机与活力。