念奴娇・我来吊古

· 辛弃疾

我来吊古,上危楼、赢得闲愁千斛。
虎踞龙蟠何处是,只是兴亡满目。
柳外斜阳,水边归鸟,陇上吹乔木。
片帆西去,一声谁喷霜竹。
却忆安石风流,东山岁晚,泪落哀筝曲。
儿辈功名都付与,长日惟消棋局。
宝镜难寻,碧云将暮,谁劝杯中绿。
江头风怒,朝来波浪翻屋。

简要说明

这首词是辛弃疾吊古伤今之作,词人登上高楼凭吊古迹,感慨历史兴亡,回忆古人往事,抒发了自身壮志难酬、无人理解的闲愁与悲愤之情,词中既有对历史变迁的感慨,也有对现实境遇的无奈。

逐句注释

  • “我来吊古,上危楼、赢得闲愁千斛”:
    • 字词:“吊古”,凭吊古迹;“危楼”,高楼;“斛”,古代容量单位,十斗为一斛。
    • 句意:我前来凭吊古迹,登上高楼,却只换来满满的闲愁。
  • “虎踞龙蟠何处是,只是兴亡满目”:
    • 字词:“虎踞龙蟠”,形容地势雄伟险要,三国时诸葛亮论金陵地势说“钟阜龙蟠,石城虎踞”;“兴亡”,指朝代的兴盛和衰亡。
    • 句意:当年虎踞龙蟠的险要地势如今在哪里呢?眼前所见只有历史兴亡的痕迹。
  • “柳外斜阳,水边归鸟,陇上吹乔木”:
    • 字词:“陇”,通“垄”,田埂。
    • 句意:柳树外夕阳西下,水边归鸟飞还,田埂上风吹动着高大的树木。
  • “片帆西去,一声谁喷霜竹”:
    • 字词:“霜竹”,指竹笛,因竹笛颜色如霜,故云。
    • 句意:一片孤帆向西驶去,不知是谁吹奏起悲凉的笛声。
  • “却忆安石风流,东山岁晚,泪落哀筝曲”:
    • 字词:“安石”,指东晋宰相谢安,字安石;“东山”,谢安曾隐居东山;“哀筝曲”,谢安晚年受孝武帝猜忌,一次陪帝饮酒,桓伊弹筝作歌,歌辞有讽谏之意,谢安流泪。
    • 句意:却又回忆起谢安当年的风流潇洒,晚年时听到哀筝之曲也不禁落泪。
  • “儿辈功名都付与,长日惟消棋局”:
    • 字词:“儿辈功名”,指谢安派遣子侄辈破苻坚大军;“棋局”,谢安在指挥淝水之战时,还能与客人从容下棋。
    • 句意:谢安把建功立业之事都交给子侄辈,自己则整天以下棋消磨时光。
  • “宝镜难寻,碧云将暮,谁劝杯中绿”:
    • 字词:“宝镜”,传说秦有宝镜,能照见人心,这里寓意贤明君主难遇;“杯中绿”,指酒。
    • 句意:贤明君主难以寻觅,天色将晚,又有谁来劝我饮酒呢。
  • “江头风怒,朝来波浪翻屋”:
    • 字词:“风怒”,形容风势猛烈。
    • 句意:江边狂风怒吼,早晨起来波浪大得好像要掀翻房屋。

现代译文

我来凭吊古迹,登上高楼,只落得满怀愁绪。
那曾经虎踞龙蟠的险要之地如今在哪里呢?满眼所见只有历史兴亡的沧桑。
柳树外夕阳渐渐西下,水边归鸟纷纷飞还,田埂上风吹动着高大的树木。
一片孤帆向西驶去,不知是谁吹奏起悲凉的笛声。
我不禁回忆起谢安当年的风流潇洒,晚年听到哀筝之曲也不禁落泪。
他把建功立业之事都交给子侄辈,自己整天以下棋消磨时光。
贤明君主难以寻觅,天色将晚,又有谁来劝我饮酒呢。
江边狂风怒吼,早晨起来波浪大得好像要掀翻房屋。

创作背景

辛弃疾生活在南宋时期,当时朝廷偏安江南,不思北伐中原。辛弃疾一生力主抗金,却始终不被重用,壮志难酬。这首词具体创作时间不详,但应是他在政治上遭遇挫折、抱负无法实现时所作。他登上高楼,面对眼前的历史遗迹和现实景象,触景生情,借对历史人物的回忆和感慨,抒发自己内心的苦闷与悲愤。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:词中多处写景,如“柳外斜阳,水边归鸟,陇上吹乔木”“江头风怒,朝来波浪翻屋”等,通过描绘凄凉、壮阔的景色,烘托出词人内心的悲愁与愤懑,情景交融。
    • 用典:多处运用典故,如“虎踞龙蟠”“安石风流”“泪落哀筝曲”“儿辈功名”等,借古人之事来表达自己的情感和志向,丰富了词的内涵,使表达更加含蓄深沉。
  • 语言特色:语言豪放壮阔,又不失细腻情感。如“赢得闲愁千斛”“江头风怒,朝来波浪翻屋”等语句,既有豪迈之气,又能真切地传达出词人内心的痛苦。
  • 意境营造:营造出一种雄浑悲凉的意境。上阕描绘了夕阳、归鸟、孤帆、笛声等景象,渲染出一种衰败、凄凉的氛围;下阕回忆古人往事,再结合“宝镜难寻,碧云将暮”的描写,进一步强化了这种意境,使整首词充满了历史的沧桑感和个人的失意之情。