高阳台・照野旌旗

· 周密

照野旌旗,朝天车马,平沙万里天低。
宝带金章,尊前茸帽风。
秦关汴水经行地,想登临、都付新诗。
纵英游,叠鼓清笳,骏马名姬。
酒酣应对燕山雪,正冰河月冻,晓陇云飞。
投老残年,江南谁念方回。
东风渐绿西湖柳,雁已还、人未南归。
最关情,折尽梅花,难寄相思。

简要说明

这首词为南宋词人周密所作。词的上片描绘了出行时的宏大场面以及途中的游历,展现出意气风发的英游之态;下片则抒发了身处北方的孤寂之感和对江南故乡的深切思念,情感基调从豪迈转为哀伤。

逐句注释

  • “照野旌旗,朝天车马,平沙万里天低”:
    • 字词:“照野”,照亮原野,形容旌旗众多、鲜明;“朝天”,朝见天子;“平沙”,广阔的沙地。
    • 句意:旌旗照亮了原野,朝见天子的车马浩浩荡荡,在广袤的沙原上,天空仿佛很低。
  • “宝带金章,尊前茸帽风欹”:
    • 字词:“宝带金章”,贵重的腰带和表示官职的印章;“尊前”,酒樽前;“茸帽”,皮帽;“欹”,倾斜。
    • 句意:佩戴着宝带金章,在酒前帽子被风吹得倾斜。
  • “秦关汴水经行地,想登临、都付新诗”:
    • 字词:“秦关”,指函谷关等秦地的关隘;“汴水”,古河名,流经汴京(今开封);“登临”,登山临水,指游览。
    • 句意:那些经过秦关汴水的地方,想来登临游览时,都可以写成新诗。
  • “纵英游,叠鼓清笳,骏马名姬”:
    • 字词:“纵”,尽情;“英游”,俊逸之游;“叠鼓清笳”,急促的鼓声和清越的笳声。
    • 句意:尽情地进行俊逸之游,伴随着叠鼓清笳的乐声,骑着骏马,带着名姬。
  • “酒酣应对燕山雪,正冰河月冻,晓陇云飞”:
    • 字词:“酒酣”,酒喝得畅快;“燕山”,山脉名;“冰河”,结冰的河流;“晓陇”,清晨的山冈。
    • 句意:酒喝到畅快时面对燕山的大雪,此时结冰的河面上月光寒冷如冻,清晨山冈上云朵飞扬。
  • “投老残年,江南谁念方回”:
    • 字词:“投老”,到老;“残年”,晚年;“方回”,词人自比贺铸(字方回),表示自己无人挂念。
    • 句意:到了晚年,在江南有谁会挂念我呢。
  • “东风渐绿西湖柳,雁已还、人未南归”:
    • 字词:“东风”,春风;“西湖”,指杭州西湖。
    • 句意:春风渐渐吹绿了西湖的柳树,大雁已经飞回南方,而人却还未南归。
  • “最关情,折尽梅花,难寄相思”:
    • 字词:“关情”,牵动情怀;“折尽梅花”,古人有折梅寄相思的习俗。
    • 句意:最牵动情怀的是,即使折尽了梅花,也难以寄去我的相思之情。

现代译文

旌旗照亮了原野,朝见天子的车马穿梭不停,
平旷的沙地一望无垠,天空仿佛也变得很低。
腰系宝带,佩戴金章,在酒前皮帽被风吹得倾斜。
那些经过秦关汴水的地方,登临游览时,都可写成新诗。
尽情地俊逸之游,伴着叠鼓清笳,骑着骏马,带着名姬。
酒喝得畅快时面对燕山的大雪,
结冰的河面月光寒冷如冻,清晨山冈上云朵飞扬。
到了晚年,在江南有谁会挂念我呢。
春风渐渐吹绿了西湖的柳树,大雁已经飞回南方,而人却还未南归。
最牵动情怀的是,即使折尽了梅花,也难以寄去我的相思之情。

创作背景

周密生活于宋末元初,南宋灭亡后,他曾被迫北上。这首词可能是他在北方时所作,词中既回顾了出行时的意气风发,更表达了他身处异乡,在晚年对江南故乡的思念以及孤独寂寞的心境。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:上片描绘出行的宏大场面和英游之景为实写,展现出意气风发的状态;下片从回忆回到现实,抒发对故乡的思念,为虚写。虚实相生,丰富了词的内容和情感层次。
    • 对比:上片的豪迈、热闹与下片的孤寂、哀伤形成鲜明对比,更突出了词人在晚年身处异乡的凄凉心境。
  • 语言特色:语言优美,如“冰河月冻,晓陇云飞”,用词精准地描绘出北方冬日的寒冷与壮阔。同时运用典故,以“方回”自比,增添了词的文化内涵。
  • 意境营造:上片营造出一种宏大、热闹、充满豪情的意境,展现出出行时的壮志;下片则营造出孤寂、清冷、思乡的意境,将词人晚年的凄凉与对故乡的思念表现得淋漓尽致,情景交融,使读者能够深刻感受到词人的情感变化。