这首词通过今昔对比,描绘了词人重游故地,目睹窗外桃花依旧烂漫开放,而昔日相伴的佳人却已不在,抒发了词人对物是人非的感慨和内心的凄凉之情。
浣溪沙・窗外桃花烂熳开
窗外桃花烂熳开。
年时曾伴玉人来。
一枝斜插凤皇钗。
今日重来人事改,花前无语独徘徊。
凄凉怀抱可怜哉。
年时曾伴玉人来。
一枝斜插凤皇钗。
今日重来人事改,花前无语独徘徊。
凄凉怀抱可怜哉。
简要说明
逐句注释
- “窗外桃花烂熳开”:
- 字词:“烂熳”,同“烂漫”,形容花开得茂盛、绚丽。
- 句意:窗外的桃花正开得绚烂夺目。
- “年时曾伴玉人来”:
- 字词:“年时”,去年、当年;“玉人”,容貌美丽的女子,这里指词人昔日相伴的佳人。
- 句意:去年的这个时候,我曾陪伴着佳人一同来到这里。
- “一枝斜插凤皇钗”:
- 字词:“凤皇钗”,即凤凰钗,一种钗头形状像凤凰的头饰。
- 句意:(佳人)将一枝桃花斜插在凤凰钗上。
- “今日重来人事改”:
- 字词:“人事改”,指人事变迁,佳人已不在。
- 句意:如今我再次来到这里,人事已经发生了改变。
- “花前无语独徘徊”:
- 字词:“徘徊”,在一个地方来回地走。
- 句意:我在花前默默无语,独自来回踱步。
- “凄凉怀抱可怜哉”:
- 字词:“怀抱”,指内心的情感;“可怜”,这里是可叹的意思。
- 句意:我这凄凉的心境真是可叹啊。
现代译文
窗外的桃花正开得绚烂多姿,
去年此时我曾陪伴着佳人前来。
她把一枝桃花斜插在凤凰钗上。
如今我再次来到这里,人事已非,
我在花前默默无语,独自徘徊。
我这凄凉的心境真是让人叹息啊。
创作背景
蔡伸生活在北宋末南宋初,一生仕途坎坷。这首词具体创作时间不详,但从内容来看,应是词人重游旧地,回忆起往昔与佳人的美好时光,而如今佳人已去,从而触景生情写下此词,以抒发自己对过去的怀念和对现实的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:词中运用了今昔对比的手法,上阕描绘了去年与佳人同游时桃花盛开、佳人簪花的美好场景,下阕则写今日重来,人事已改,自己独自徘徊的凄凉状况,通过强烈的对比,突出了词人内心的伤感和物是人非的沧桑之感。
- 借景抒情:以窗外烂漫的桃花为背景,借桃花依旧而人事已非,抒发了词人内心的凄凉和对往昔的怀念之情,使情感表达更加含蓄深沉。
- 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,如“窗外桃花烂熳开”“花前无语独徘徊”等语句,用简洁质朴的文字描绘出画面,却饱含着深情,具有很强的感染力。
- 意境营造:整首词营造出一种凄凉、惆怅的意境。绚烂的桃花与词人孤独的身影形成鲜明反差,进一步烘托出词人内心的凄凉和寂寞,让读者能够深刻感受到词人对过去美好时光的怀念和对现实的无奈。