这首词表达了词人对功成名就后归隐山林生活的向往。通过描绘眼前南山与溪桥的景色,以及想象归隐后“万事不关心”的闲适,展现出词人对尘世的厌倦和对宁静生活的追求。
南山只与溪桥隔。
年来厌著寻山屐。
卧对曲屏风。
淡烟疏雨中。
功成投老去。
拼作林塘主。
万事不关心。
酒杯红浪生。
年来厌著寻山屐。
卧对曲屏风。
淡烟疏雨中。
功成投老去。
拼作林塘主。
万事不关心。
酒杯红浪生。
简要说明
逐句注释
- “南山只与溪桥隔”:
- 字词:“南山”,泛指南面的山;“溪桥”,溪边的桥。
- 句意:南山仅仅与溪边的桥隔着一段距离。
- “年来厌著寻山屐”:
- 字词:“年来”,这些年;“厌著”,厌倦穿着;“寻山屐”,登山的鞋子,这里象征着四处寻山问水的生活。
- 句意:这些年来已经厌倦了穿着登山鞋去寻山的生活。
- “卧对曲屏风。淡烟疏雨中”:
- 字词:“曲屏风”,曲折的屏风;“淡烟疏雨”,淡淡的烟雾和稀疏的小雨。
- 句意:卧躺着面对曲折的屏风,外面正下着稀疏的小雨,弥漫着淡淡的烟雾。
- “功成投老去。拼作林塘主”:
- 字词:“功成”,成就功业;“投老”,到老;“拼作”,甘愿做;“林塘主”,山林池塘的主人,指归隐山林的人。
- 句意:等功成名就之后就到老去的时候了,甘愿做一个山林池塘的主人。
- “万事不关心。酒杯红浪生”:
- 字词:“万事”,所有的事情;“红浪生”,指酒杯中酒泛起的红色波纹。
- 句意:对世间所有的事情都不再关心,只专注于酒杯中泛起的红色波纹。
现代译文
南山与溪边的桥仅隔咫尺之遥,
这些年我早已厌倦了四处寻山。
如今卧躺着面对曲折的屏风,
欣赏着外面淡烟疏雨的景色。
等功成名就我就归隐老去,
甘愿做那山林池塘的主人。
从此对世间万事都不再关心,
只沉醉于酒杯中泛起的红浪。
创作背景
张纲生活在南宋时期,当时朝廷主和派与主战派斗争激烈。张纲为官正直,敢于直言,曾多次上书弹劾奸臣。这首词创作的具体时间不详,但从词中可以看出,词人可能在官场经历了诸多波折后,对功名利禄产生了厌倦,从而表达出对归隐生活的向往。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:上阕“南山只与溪桥隔。年来厌著寻山屐”是实写眼前之景和自己当下的心境;下阕“功成投老去。拼作林塘主”则是虚写,想象自己功成归隐后的生活,虚实结合,使情感表达更加丰富。
- 借景抒情:“卧对曲屏风。淡烟疏雨中”通过描绘卧躺时看到的屏风和外面的淡烟疏雨之景,抒发了词人内心的宁静与对尘世的厌倦。
- 语言特色:语言简洁自然,通俗易懂,没有过多的修饰,但却能准确地表达出词人的情感。如“万事不关心。酒杯红浪生”,直白地展现出词人归隐后超脱尘世的心境。
- 意境营造:整首词营造出一种宁静、闲适的意境。上阕的南山、溪桥、淡烟疏雨,下阕的林塘、酒杯,共同构成了一个远离尘世喧嚣的世界,表达了词人对这种宁静生活的向往和追求。