临江仙・过水穿山前去也

· 赵佶

过水穿山前去也,吟诗约句千余。
淮波寒重雨疏疏。
烟笼滩上鹭,人买就船鱼。
古寺幽房权且住,夜深宿在僧居。
梦魂惊起转嗟吁。
愁牵心上虑,和泪写回书。

简要说明

这首词描绘了宋徽宗赵佶被掳北上途中的行程与心境。上阕写他在途中的行程与所见之景,展现出旅途的艰辛与孤寂;下阕写他夜宿古寺,梦中惊醒后的嗟叹、愁虑,通过书信抒发内心的痛苦,表达了他在亡国被囚后的悲苦、无奈与哀愁。

逐句注释

  • “过水穿山前去也,吟诗约句千余”:
    • 字词:“约句”,即组织诗句;“千余”,一千多,这里形容作诗数量多。
    • 句意:一路翻山越岭、涉水前行,在途中作了一千多首诗。
  • “淮波寒重雨疏疏”:
    • 字词:“淮波”,淮河的波浪;“寒重”,寒气浓重;“疏疏”,形容雨稀疏的样子。
    • 句意:淮河上寒气浓重,稀疏的雨点飘落。
  • “烟笼滩上鹭,人买就船鱼”:
    • 字词:“烟笼”,烟雾笼罩;“就船鱼”,靠近船售卖的鱼。
    • 句意:烟雾笼罩着河滩上的白鹭,有人在船上买鱼。
  • “古寺幽房权且住,夜深宿在僧居”:
    • 字词:“幽房”,幽静的房间;“权且”,暂且;“僧居”,僧人的住所。
    • 句意:暂且在古寺幽静的房间里住下,深夜就宿在僧人的住处。
  • “梦魂惊起转嗟吁”:
    • 字词:“梦魂”,梦中的灵魂;“嗟吁”,叹息。
    • 句意:从梦中惊醒,转而不住地叹息。
  • “愁牵心上虑,和泪写回书”:
    • 字词:“愁牵”,忧愁牵挂;“和泪”,带着泪水。
    • 句意:忧愁牵挂着心中的忧虑,带着泪水写回信。

现代译文

一路翻山越岭、涉水前行,
途中吟诗已有一千多首。
淮河上寒气浓重,
稀疏的雨点飘落。
烟雾笼罩着河滩上的白鹭,
有人在船上买鱼。
暂且在古寺幽静的房间住下,
深夜就宿在僧人的住处。
从梦中惊醒,不住地叹息。
忧愁牵挂着心中的忧虑,
带着泪水写回信。

创作背景

宋徽宗赵佶在位时,政治腐败,导致北宋国力衰微。靖康二年(1127年),金兵南下,攻破汴京,北宋灭亡,宋徽宗与宋钦宗被掳北上,开始了屈辱的囚禁生活。这首词便是他在被掳途中所作,记录了他当时的所见所感,反映了他亡国后的悲惨处境和痛苦心情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:上阕中“淮波寒重雨疏疏。烟笼滩上鹭,人买就船鱼”,通过描写淮河上寒冷、稀疏的雨景,以及烟雾笼罩下河滩上的白鹭和买鱼的人,营造出一种孤寂、凄凉的氛围,衬托出词人内心的愁苦。
    • 情景交融:下阕写夜宿僧居,梦中惊醒后的嗟叹、愁虑,将词人的情感与所处的环境紧密结合,使读者更能感受到他亡国后的痛苦与无奈。
  • 语言特色:语言平实自然,没有过多的修饰,但却能深刻地表达出词人的情感。如“愁牵心上虑,和泪写回书”,直白地写出了词人内心的忧愁和痛苦。
  • 意境营造:整首词营造出一种凄凉、悲苦的意境。从途中的山水、淮河的寒雨,到古寺的幽房、深夜的梦境,都充满了哀伤的氛围,让读者仿佛能看到词人在被掳途中孤独、无助的身影,感受到他内心深处的悲痛。