木兰花・玉楼春・寒梢雨里愁无那

· 莫将

寒梢雨里愁无那。
林下开时宜数过。
夕阳恰似过清溪,一树横斜疏影卧。
朱唇莫比桃花破。
鬓袅黄金花欲堕。
剩看春雪满空来,触处是花寻那个。

简要说明

这首词主要描写了寒梅在雨中、林下、夕阳等不同情境下的姿态,将梅花与美人作比,展现出梅花的独特韵味。最后以春雪满空的景象进一步衬托梅花,表达了词人对梅花的喜爱与赏玩之情。

逐句注释

  • “寒梢雨里愁无那”:
    • 字词:“寒梢”,指梅枝;“无那”,无奈。
    • 句意:寒梅的枝头在雨中带着一种无奈的愁绪。
  • “林下开时宜数过”:
    • 字词:“林下”,指山林之中;“数过”,多次观赏。
    • 句意:梅花在山林中开放的时候,应该多次去观赏。
  • “夕阳恰似过清溪,一树横斜疏影卧”:
    • 字词:“横斜”,形容梅花枝干横逸斜出;“疏影”,指稀疏的影子。
    • 句意:夕阳就像洒在清澈的溪流上一样,一树梅花枝干横斜,稀疏的影子静静地卧在地上。
  • “朱唇莫比桃花破”:
    • 字词:“朱唇”,代指美人的嘴唇;“桃花破”,桃花开放。
    • 句意:美人的朱唇也比不上梅花开放时的娇艳。
  • “鬓袅黄金花欲堕”:
    • 字词:“鬓袅”,形容美人发髻上的饰物摇曳;“黄金花”,可能指梅花如黄金般的色泽,也可能指美人发髻上的金色花朵装饰。
    • 句意:美人发髻上的饰物摇曳,就像那即将坠落的梅花。
  • “剩看春雪满空来,触处是花寻那个”:
    • 字词:“剩看”,尽看,饱看;“触处”,到处。
    • 句意:尽情地看着春雪漫天而来,到处都是花,都不知道该寻找哪一朵了。

现代译文

寒梅的枝头在雨中满是无奈的愁绪。
它在山林中开放时,真该多去看看。
夕阳洒下,宛如照过清澈的溪流,
一树梅花横逸斜出,稀疏的影子静卧。
美人的朱唇也比不上梅花开放的娇艳。
发髻上的饰物摇曳,似梅花即将坠落。
尽情看着春雪漫天飘来,
到处都是花,都不知该寻哪一朵。

创作背景

由于原词未给出作者和具体朝代,难以确切知晓其创作背景。不过从词的内容来看,应是词人在观赏梅花时有感而发。梅花在中国文化中是高洁、坚韧的象征,词人或许是在看到梅花的不同姿态后,结合美人的形象,创作出了这首赞美梅花的词。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:“夕阳恰似过清溪”将夕阳比作洒在清溪上的光影,生动地描绘出夕阳下梅花所处环境的优美;“朱唇莫比桃花破”把梅花开放比作美人朱唇,突出梅花的娇艳。
    • 衬托:以美人的朱唇、发髻上的饰物来衬托梅花的美丽,同时结尾用春雪满空、触处是花来进一步衬托梅花的繁多与迷人,让读者更能感受到梅花的魅力。
  • 语言特色:语言优美细腻,用词精准,如“寒梢”“横斜”“疏影”等词生动地描绘出梅花的形态;“愁无那”“欲堕”等表述赋予了梅花和相关意象以情感和动态感。
  • 意境营造:通过描绘雨中、林下、夕阳等不同场景下的梅花,营造出一种清幽、雅致且富有诗意的意境。从雨中带愁的寒梅,到夕阳下横斜疏影的美态,再到与美人形象的融合,最后以春雪满空的宏大场景收尾,使整首词的意境逐渐开阔,充满了美感与想象空间。