这首词主要围绕香炉中的香烟展开,描绘了炉烟袅袅的情景,借花露蒸沉液来形容炉烟的香气,还融入了词人醉拍罗袖等举动,表达出对炉烟所营造出的风流韵致的喜爱,结尾提及韩郎,增添了一种文化典故的内涵与情感韵味。
霜天晓角・炉烟浥浥
炉烟浥浥。
花露蒸沈液。
不用宝钗翻炷,闲窗下、袅轻碧。
醉拍。
罗袖惜。
春风偷染得。
占取风流声价,韩郎是、旧相识。
花露蒸沈液。
不用宝钗翻炷,闲窗下、袅轻碧。
醉拍。
罗袖惜。
春风偷染得。
占取风流声价,韩郎是、旧相识。
简要说明
逐句注释
- “炉烟浥浥”:
- 字词:“浥浥”,湿润的样子,这里形容炉烟轻柔湿润的状态。
- 句意:香炉中飘出的烟轻柔湿润。
- “花露蒸沈液”:
- 字词:“沈液”,指沉香液;“花露”,带有花香的露水,暗示炉烟如用花露蒸出的沉香液般香气四溢。
- 句意:炉烟就像是用花露蒸出的沉香液散发的气息。
- “不用宝钗翻炷,闲窗下、袅轻碧”:
- 字词:“宝钗翻炷”,用宝钗翻动香炷,旧时富贵人家常以宝钗拨弄香炉中的香炷;“袅”,缭绕;“轻碧”,淡青色的烟。
- 句意:不用拿宝钗去翻动香炷,在悠闲的窗前,炉烟自然地缭绕成淡青色。
- “醉拍。罗袖惜”:
- 字词:“醉拍”,带着醉意拍打;“惜”,珍惜、爱惜。
- 句意:带着醉意拍打罗袖,对这炉烟的美好十分爱惜。
- “春风偷染得”:
- 字词:此句形象地说春风似乎偷偷染上了炉烟的香气。
- 句意:春风好像偷偷沾染了炉烟的芬芳。
- “占取风流声价,韩郎是、旧相识”:
- 字词:“风流声价”,指风流的名声和格调;“韩郎”,一般认为指唐代诗人韩翃,韩翃曾有与香有关的风流韵事。
- 句意:这炉烟占据了风流的名声和格调,它与韩郎是旧相识(暗指炉烟如同韩郎经历过的香事一样风流)。
现代译文
香炉中飘出的烟轻柔湿润,
宛如用花露蒸出的沉香液香气四溢。
不用拿宝钗去翻动香炷,
在悠闲的窗前,炉烟袅袅成淡青色。
带着醉意拍打罗袖,心中满是爱惜。
春风好像偷偷沾染了这炉烟的芬芳。
这炉烟占据了风流的名声和格调,
它和韩郎可是旧相识呢。
创作背景
高观国是南宋词人,其词多写男女之情、咏物之篇。这首词具体创作时间不详,但从词的内容来看,应是词人在相对闲适的生活情境中所作。南宋时期,文人雅士有熏香的雅好,炉烟常出现在诗词中,成为一种文化意象。词人可能是在一次饮酒赏香的过程中,有感于炉烟的美妙而创作此词。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:“花露蒸沈液”将炉烟比作花露蒸出的沉香液,形象地写出了炉烟香气的独特与美妙。
- 拟人:“春风偷染得”把春风拟人化,赋予春风“偷染”的动作,生动地表现出炉烟香气的弥漫和感染力。
- 用典:结尾处提到“韩郎”,运用了唐代韩翃的典故,增添了词的文化底蕴和风流韵味,也暗示了炉烟所具有的独特魅力如同韩郎经历过的香事一样为人所称道。
- 语言特色:语言优美细腻,用词精准,如“浥浥”“袅”等词,生动地描绘出炉烟的状态;“偷染”等词则富有灵动性,使整首词的语言富有感染力。
- 意境营造:通过对炉烟、闲窗、醉拍罗袖等场景的描写,营造出一种闲适、优雅且富有诗意的意境。词人将自己对炉烟的喜爱之情融入到这意境之中,使读者能感受到一种淡淡的风流韵味和文人雅趣。