御街行・香波半窣深深院

· 高观国

香波半窣深深院。
正日上、花阴浅。
青丝不动玉钩闲,看翠额、轻笼葱茜。
莺声似隔,篆醒微度,爱横影、参差满。
那回低挂朱阑畔。
念闲损、无人卷。
窥春偷倚不胜情,彷佛见、如花娇面。
纤柔缓揭,瞥然飞去,不似春风燕。

简要说明

这首词以香帘为线索,描绘了深院中的景象和词人的一段回忆。上阕写眼前深院香帘之景,营造出静谧的氛围;下阕转入回忆,通过对往昔场景的追思,表达了词人对一位女子的思念之情。

逐句注释

  • “香波半窣深深院。正日上、花阴浅”:
    • 字词:“香波”,指有香气的帘子;“窣”,下垂的样子;“日上”,太阳升起。
    • 句意:散发着香气的帘子半垂在深深的庭院中,此时太阳升起,花下的阴影变浅了。
  • “青丝不动玉钩闲,看翠额、轻笼葱茜”:
    • 字词:“青丝”,指帘子上的丝绳;“玉钩”,挂帘子的钩子;“翠额”,帘子的上端;“葱茜”,形容颜色青翠。
    • 句意:帘子上的丝绳静止不动,玉钩也闲置着,看那帘子上端,轻轻地笼罩着一层青翠之色。
  • “莺声似隔,篆醒微度,爱横影、参差满”:
    • 字词:“篆醒”,篆香的烟缕;“微度”,微微飘散。
    • 句意:莺鸟的叫声好像隔着帘子传来,篆香的烟缕微微飘散,我喜爱那帘子横斜的影子,参差不齐地布满各处。
  • “那回低挂朱阑畔。念闲损、无人卷”:
    • 字词:“朱阑”,红色的栏杆;“闲损”,因闲置而损坏。
    • 句意:回忆起那一回,帘子低挂在红色栏杆旁边,想着它因闲置而渐渐损坏,却没有人来卷起它。
  • “窥春偷倚不胜情,彷佛见、如花娇面”:
    • 字词:“窥春”,偷看春光;“不胜情”,情不能禁。
    • 句意:仿佛看到有人偷偷地倚着帘子窥探春光,情不能禁,恍惚间看到了那如花般娇艳的面容。
  • “纤柔缓揭,瞥然飞去,不似春风燕”:
    • 字词:“纤柔”,形容女子的手纤细柔软;“瞥然”,突然。
    • 句意:那纤细柔软的手缓缓揭开帘子,却又突然离去,不像那春风中的燕子。

现代译文

香气袅袅的帘子半垂在深深的庭院里,
此时太阳升高,花下的阴影渐渐变浅。
帘子上的丝绳静止,玉钩也空着,
看那帘子上端,笼着一层浅翠的色泽。
莺声仿佛隔着帘子传来,
篆香的轻烟微微飘散,
我喜爱那帘子横斜的影子,参差不齐地满布四处。
还记得那次它低挂在朱红色的栏杆旁,
想着它闲置一旁渐渐损坏,却无人卷起。
仿佛有人偷偷倚帘赏春,情难自禁,
恍惚中见到那如花般娇艳的容颜。
那纤细的手缓缓揭开帘子,
却又突然离去,不像春风中的燕子自在。

创作背景

高观国是南宋词人,其生平资料较少。这首词具体创作时间不详,但从词的内容来看,应是词人在某个春日,于深院中看到香帘而引发了对往昔一段情事的回忆。南宋时期,社会文化氛围浓厚,词这种文学形式极为流行,词人可能是借香帘这一意象,抒发自己对过往情感的怀念。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:上阕实写眼前深院香帘之景,下阕转入虚写,回忆往昔与帘子相关的场景以及想象中女子的模样,虚实相生,拓展了词的意境,增添了情感的深度。
    • 衬托:以莺声、篆香等环境描写衬托出深院的静谧,同时也烘托出词人内心的孤寂。用春风燕来衬托女子的突然离去,更凸显出词人的失落。
  • 语言特色:语言优美细腻,如“香波”“翠额”“葱茜”等词汇,富有色彩感和美感,生动地描绘出帘子的精致和环境的优雅。
  • 意境营造:通过对深院、香帘、莺声、篆香等意象的描写,营造出一种清幽、静谧且带有一丝惆怅的意境。词中既有对眼前景象的描绘,又有对往昔的回忆,将现实与过去交织在一起,使读者能深刻感受到词人内心的情感波动。