这首词描绘了词人携佳人泛舟赏荷的情景,展现了夏日荷塘的美景和泛舟的闲适惬意,表达了词人对这种美好时光的享受和留恋之情。
闲立飞虹远兴长。
一方云锦荐疏凉。
翻风翠盖无尘土,出水红妆有艳香。
携靓侣,泛轻航。
棹歌惊起野鸳鸯。
同过清夏看新月,茉莉花园小象床。
一方云锦荐疏凉。
翻风翠盖无尘土,出水红妆有艳香。
携靓侣,泛轻航。
棹歌惊起野鸳鸯。
同过清夏看新月,茉莉花园小象床。
简要说明
逐句注释
- “闲立飞虹远兴长”:
- 字词:“飞虹”,可能指形状如彩虹的桥;“远兴”,悠远的兴致。
- 句意:悠闲地站立在如彩虹般的桥上,悠远的兴致油然而生。
- “一方云锦荐疏凉”:
- 字词:“云锦”,这里比喻荷花如绚丽的云彩;“荐”,送来。
- 句意:一大片如绚丽云彩般的荷花送来阵阵清凉。
- “翻风翠盖无尘土,出水红妆有艳香”:
- 字词:“翠盖”,指荷叶;“红妆”,指荷花。
- 句意:在风中翻动的荷叶洁净无尘土,从水中冒出的荷花艳丽且散发着香气。
- “携靓侣,泛轻航”:
- 字词:“靓侣”,美丽的伴侣;“轻航”,轻便的船。
- 句意:带着美丽的伴侣,乘坐轻便的船在水上游玩。
- “棹歌惊起野鸳鸯”:
- 字词:“棹歌”,划船时唱的歌。
- 句意:划船时唱的歌惊起了野外的鸳鸯。
- “同过清夏看新月,茉莉花园小象床”:
- 字词:“清夏”,清凉的夏天;“小象床”,小巧的象床。
- 句意:一同度过这清凉的夏天,观赏新月,在茉莉花园中躺在小巧的象床上。
现代译文
悠闲地站在如彩虹般的桥上,兴致愈发悠远深长。
一大片如绚丽云彩般的荷花,送来阵阵清凉。
风中翻动的荷叶洁净无尘,出水的荷花艳丽且散发着芬芳。
带着美丽的伴侣,乘坐轻便的小船荡漾。
划船的歌声惊起了野外的鸳鸯。
一同度过这清凉的夏日,观赏那初升的月亮。
在茉莉花园中,相依在小巧的象床之上。
创作背景
张鎡生活在南宋时期,他一生仕途较为顺遂,且家境富裕,有大量时间和精力用于享受生活。这首词具体创作时间难以确切考证,但从词中所描绘的闲适场景可以推测,可能是他在闲暇时光,于风景优美的荷塘边游玩时所作,反映了他富贵闲人的生活情趣。
艺术赏析
- 表现手法:
- 视觉与嗅觉结合:“翻风翠盖无尘土,出水红妆有艳香”,既从视觉上描绘了荷叶的洁净和荷花的艳丽,又从嗅觉上写出了荷花的香气,使读者能全方位感受荷塘之美。
- 动静结合:“闲立飞虹远兴长”“一方云锦荐疏凉”等句描绘出静态的画面,而“棹歌惊起野鸳鸯”则是动态描写,动静相衬,增添了画面的生机与活力。
- 语言特色:语言优美华丽,如“云锦”“翠盖”“红妆”等词语,形象地描绘出荷花和荷叶的美丽,富有艺术感染力。同时,用词精准,生动地展现了夏日荷塘的景色和泛舟的情景。
- 意境营造:通过对荷塘景色、泛舟活动以及与佳人相处场景的描写,营造出一种清幽、闲适、浪漫的意境,让读者仿佛身临其境,感受到词人在夏日的惬意与愉悦,体现了词人对美好生活的追求和享受。