这首词描绘了秋夜之景,通过描写秋风、疏星、秋蛩等意象,营造出清冷孤寂的氛围。同时抒发了词人的归乡之恨,因重重山峦阻隔,归家无望,劝诫自己莫要凭栏徒增伤感。
菩萨蛮・凉飙轻散余霞绮
凉飙轻散余霞绮。
疏星冷浸明河水。
敧枕画檐风。
秋生草际蛩。
雁门离塞晚。
不道衡阳远。
归恨隔重山。
楼高莫凭栏。
疏星冷浸明河水。
敧枕画檐风。
秋生草际蛩。
雁门离塞晚。
不道衡阳远。
归恨隔重山。
楼高莫凭栏。
简要说明
逐句注释
- “凉飙轻散余霞绮”:
- 字词:“凉飙”,凉风;“余霞绮”,残余的云霞像美丽的锦缎。
- 句意:凉风轻轻地吹散了残余的如绮丽锦缎般的云霞。
- “疏星冷浸明河水”:
- 字词:“疏星”,稀疏的星星;“明河”,天河,银河。
- 句意:稀疏的星星冷冷地倒映在明亮的银河水中。
- “敧枕画檐风。秋生草际蛩”:
- 字词:“敧枕”,斜靠着枕头;“画檐”,有彩绘的屋檐;“蛩”,蟋蟀。
- 句意:斜靠在枕头上,画檐外吹来了秋风。秋意从草丛中蟋蟀的叫声里生发出来。
- “雁门离塞晚。不道衡阳远”:
- 字词:“雁门”,雁门关,在今山西代县西北;“衡阳”,衡山之南,相传雁飞到衡阳就不再南飞。
- 句意:大雁离开雁门关边塞时天色已晚,却不知道衡阳还那么遥远。
- “归恨隔重山。楼高莫凭栏”:
- 字词:“归恨”,归家的遗憾;“凭栏”,靠着栏杆。
- 句意:归家的遗憾被重重山峦阻隔,不要登上高楼靠着栏杆远望了。
现代译文
凉风轻轻吹散了残余的云霞,
稀疏的星星冷冷地浸在银河里。
斜靠在枕上,画檐外秋风拂来,
秋意从草丛中蟋蟀的叫声里涌起。
大雁离开雁门关时天色已晚,
却不知衡阳还在那么遥远的地方。
归家的遗憾被重重山峦阻隔,
不要登上高楼靠着栏杆远望啊。
创作背景
李弥逊生活在南宋时期,南宋政权偏安江南,面临着北方政权的威胁。他政治上主张抗金,因反对秦桧等主和派而被罢黜。这首词具体创作时间难以确定,但从词中所表达的归乡之恨以及整体的孤寂氛围来看,可能是他在仕途不顺、远离家乡时所作,借景抒情,抒发内心的愁绪与对家乡的思念。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:上阕通过描写凉飙、余霞、疏星、明河、画檐风、草际蛩等秋夜之景,营造出清冷孤寂的氛围,为下阕抒发归乡之恨做铺垫,将词人内心的愁绪融入到景色描写之中。
- 象征手法:词中以大雁离塞、不知衡阳之远,象征自己远离家乡,归家之路艰难。
- 语言特色:语言优美,用词精巧,如“轻散”“冷浸”等词语,生动地描绘出秋风、星星的特点,富有表现力。同时,“敧枕”“不道”等词语的运用,使语言具有一种典雅的韵味。
- 意境营造:整首词营造出一种清冷、孤寂、惆怅的意境。秋夜的景色本就带有一种凄凉之感,加上词人归乡不得的遗憾,使这种意境更加深沉。上阕写景,下阕抒情,景中含情,情随景生,情景交融,让读者深刻感受到词人内心的痛苦与无奈。