这首词主要描绘了女子送别情人后的愁怨之情。上阕写杨花飞舞,情人骑马远去,途中景象更添离别之愁;下阕表达女子欲传春怨却无奈,即便收到书信,时光已换,只能将心事寄托于眉间,独守寂寞庭院。
青玉案・杨花尽做难拘管
杨花尽做难拘管。
也解趁、飞红伴。
骢马无情人渐远。
沙平浅渡,雨湿孤村,何处长亭晚。
欲凭桃叶传春怨。
算不似、斜风倩双燕。
纵得书来春又换。
只将心事,分付眉尖,寂寞梨花院。
也解趁、飞红伴。
骢马无情人渐远。
沙平浅渡,雨湿孤村,何处长亭晚。
欲凭桃叶传春怨。
算不似、斜风倩双燕。
纵得书来春又换。
只将心事,分付眉尖,寂寞梨花院。
简要说明
逐句注释
- “杨花尽做难拘管。也解趁、飞红伴”:
- 字词:“尽做”,尽管;“拘管”,管束;“解”,懂得;“飞红”,飘落的花瓣。
- 句意:杨花尽管难以被管束,却也懂得追随飘落的花瓣相伴。
- “骢马无情人渐远”:
- 字词:“骢马”,青白色的马。
- 句意:骑着青白色马的情人无情地渐渐远去。
- “沙平浅渡,雨湿孤村,何处长亭晚”:
- 字词:“浅渡”,浅滩渡口;“长亭”,古时在路旁每隔十里设一长亭,供行人休息或送别。
- 句意:平坦的沙滩、浅浅的渡口,被雨淋湿的孤独村庄,哪里才是那傍晚送别的长亭。
- “欲凭桃叶传春怨”:
- 字词:“桃叶”,东晋王献之的爱妾名桃叶,这里指代传递书信之人。
- 句意:想要凭借像桃叶一样的人传递春天的哀怨。
- “算不似、斜风倩双燕”:
- 字词:“倩”,请。
- 句意:想来不如请那斜风中的双燕传递情意。
- “纵得书来春又换”:
- 字词:“纵”,即使。
- 句意:即使收到书信,春天已经过去。
- “只将心事,分付眉尖,寂寞梨花院”:
- 字词:“分付”,托付。
- 句意:只能把心事托付给紧皱的眉间,独自守着寂寞的梨花庭院。
现代译文
杨花尽管难以管束,
却也懂得与飘落的花瓣相伴。
骑着青白色马的情人无情地渐渐远去。
平坦沙滩上的浅滩渡口,
被雨淋湿的孤独村庄,
傍晚的长亭究竟在哪里呢?
想要凭借他人传递春天的哀怨,
想来不如请那斜风中的双燕。
即使收到书信,春天已经过去。
只能把心事寄托在眉间,
独自守着寂寞的梨花庭院。
创作背景
李弥逊生活在两宋之交,当时社会动荡不安。此词具体创作时间不详,但从词的内容来看,应是描写男女之间的离别之情。在那个战乱频繁的时代,人们的生活充满不确定性,离别或许更为常见,这首词可能也蕴含着时代背景下人们对离别的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:上阕中“沙平浅渡,雨湿孤村,何处长亭晚”,通过描绘沙滩、渡口、孤村、长亭等凄凉的景象,抒发了女子送别情人后的孤寂与哀愁。
- 对比衬托:“欲凭桃叶传春怨。算不似、斜风倩双燕”,将凭借桃叶传情与请双燕传情进行对比,突出女子内心的无奈与渴望。
- 语言特色:语言细腻委婉,如“只将心事,分付眉尖,寂寞梨花院”,用简洁而生动的语言将女子的愁绪表现得淋漓尽致。
- 意境营造:整首词营造出一种孤寂、哀怨的意境。从杨花飞舞、情人远去的离别场景,到女子独守梨花院的寂寞画面,让读者深刻感受到女子内心的痛苦与无奈,具有很强的艺术感染力。