临江仙・去岁玉堂山下住

· 魏了翁

去岁玉堂山下住,母旁后弟前哥。
今年作县古松坡。
静参朱祭酒,间印马头陀。
去路更无山隔断,春风跋马经过。
不妨缓辔尽婆娑。
愿申临别语,长使得天多。

简要说明

这首词主要记述了词人去岁与家人的生活状况以及今年任职古松坡的经历。通过描述行程和心境,表达了词人从容豁达的态度,并在离别之际传达出美好的祝愿,希望诸事顺遂。

逐句注释

  • “去岁玉堂山下住,母旁后弟前哥”:
    • 字词:“玉堂山”,具体地点,可能为词人曾居住之地;“母旁后弟前哥”,描绘家人围绕的居住场景,母亲在一旁,弟弟在后面,哥哥在前面。
    • 句意:去年居住在玉堂山下,与母亲、弟弟、哥哥相伴。
  • “今年作县古松坡”:
    • 字词:“作县”,指担任县令;“古松坡”,任职之地。
    • 句意:今年到古松坡担任县令。
  • “静参朱祭酒,间印马头陀”:
    • 字词:“朱祭酒”,可能指历史上有名的朱姓祭酒(学官名),这里可能代指某种儒家学问或理念;“马头陀”,“马”可能是姓氏,“头陀”是佛教苦行僧的称呼,这里可能代指佛教修行方式。“参”,参透、领悟;“印”,印证、契合。
    • 句意:闲暇时静下心领悟儒家的学问,也偶尔印证佛教的修行方式。
  • “去路更无山隔断,春风跋马经过”:
    • 字词:“去路”,前行的道路;“跋马”,驰马、纵马。
    • 句意:前行的道路没有山峦阻隔,在春风中纵马经过。
  • “不妨缓辔尽婆娑”:
    • 字词:“缓辔”,放松缰绳,让马慢慢走;“婆娑”,原指盘旋舞动的样子,这里有从容自在、尽情欣赏之意。
    • 句意:不妨放松缰绳,尽情从容地欣赏沿途风景。
  • “愿申临别语,长使得天多”:
    • 字词:“申”,表达;“得天多”,得到上天的眷顾多,即诸事顺遂。
    • 句意:希望表达这临别时的话语,祝愿长久地得到上天的眷顾。

现代译文

去年我住在玉堂山下,母亲在一旁,后面是弟弟,前面是哥哥,一家人其乐融融。
今年我到古松坡担任县令。
闲暇时我静下心领悟儒家的学问,也偶尔印证佛教的修行方式。
前行的道路没有山峦阻隔,我在春风中纵马经过。
不妨放松缰绳,尽情从容地欣赏沿途风景。
希望借此表达我临别时的话语,祝愿长久地得到上天的眷顾。

创作背景

魏了翁是南宋时期的重要学者、政治家。这首词具体创作时间不详,但从内容推测,可能是他在任职调动或出行途中所作。去年与家人相伴,今年到古松坡任职,反映出生活状态的变化。在出行过程中,他心境从容,在离别之际写下此词表达祝愿,体现出他对未来的期许。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:词的开篇将“去岁”与“今年”的生活状况进行对比,去年与家人团聚,今年任职他乡,展现出生活状态的转变,引发读者的情感共鸣。
    • 借景抒情:“去路更无山隔断,春风跋马经过”“不妨缓辔尽婆娑”通过描绘春日里畅行无阻、从容欣赏风景的画面,抒发了词人豁达、从容的心境。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,没有过多华丽的辞藻堆砌,但却能生动地传达出词人的情感和生活状态。如“母旁后弟前哥”以简洁的语言描绘出温馨的家庭场景。
  • 意境营造:全词营造出一种从容、闲适且充满希望的意境。从去年的家庭生活到今年的任职经历,再到出行时的心境和临别祝愿,层层递进,使读者感受到词人在生活变化中的豁达与对未来的美好期许。