诗无敌

宋代‌ · 郑域

东风吹雨破花悭。
客毡晓梦生寒。
有人斜倚小屏山。
蹙损眉弯。
合是一钗双燕,却成两镜孤鸾。
暮云修竹泪留残。
翠袖凝斑。

简要说明

这首词描绘了一位女子在风雨中的孤寂与哀怨之情。上阕通过风雨破花、客毡晓梦生寒等景,衬托女子所处环境的冷清,以及她蹙眉的愁苦神态。下阕则用“一钗双燕”与“两镜孤鸾”的对比,表现女子的孤独,又借暮云修竹、翠袖凝斑等意象,进一步深化其哀怨之情。

逐句注释

  • “东风吹雨破花悭”:
    • 字词:“东风”,春风;“悭”,吝啬,这里指花迟迟不开。
    • 句意:春风吹着细雨,打破了花朵迟迟不开的吝啬。
  • “客毡晓梦生寒”:
    • 字词:“客毡”,旅居者的毡被;“晓梦”,清晨的梦。
    • 句意:旅居之人清晨从梦中醒来,毡被带着寒意。
  • “有人斜倚小屏山”:
    • 字词:“小屏山”,小巧的屏风。
    • 句意:有个女子斜靠在小巧的屏风旁。
  • “蹙损眉弯”:
    • 字词:“蹙”,皱;“眉弯”,弯弯的眉毛。
    • 句意:紧皱着弯弯的眉毛,眉头都皱坏了。
  • “合是一钗双燕,却成两镜孤鸾”:
    • 字词:“合是”,应该是;“一钗双燕”,一支头钗上有双燕的造型;“两镜孤鸾”,两面镜子里都是孤单的鸾鸟,比喻夫妻分离。
    • 句意:本应是像一钗双燕那样成双成对,如今却像两面镜子里孤单的鸾鸟一样分离。
  • “暮云修竹泪留残”:
    • 字词:“暮云”,傍晚的云;“修竹”,高高的竹子;“泪留残”,指有残留的泪水。
    • 句意:傍晚的云下,高高的竹子上还留着残留的泪水。此句化用杜甫《佳人》“天寒翠袖薄,日暮倚修竹”,暗示女子如佳人般孤独悲伤。
  • “翠袖凝斑”:
    • 字词:“翠袖”,指代女子;“凝斑”,凝结着斑斑泪痕。
    • 句意:女子的衣袖上凝结着斑斑泪痕。

现代译文

春风吹着细雨,打破了花朵的吝啬,让它们纷纷开放。
旅居之人清晨从梦中醒来,毡被透着丝丝寒意。
有个女子斜靠在小巧的屏风旁,
紧皱着弯弯的眉毛,满是哀愁。
本应像一钗双燕那样成双成对,
如今却如两面镜子里孤单的鸾鸟,分离两地。
傍晚的云下,高高的竹子还留着残留的泪水,
女子的衣袖上也凝结着斑斑泪痕。

创作背景

郑域是南宋词人。这首词具体创作时间不详,但结合词中表达的女子孤独哀怨、夫妻分离之情,推测可能是词人在南宋社会动荡、人们生活不安稳的背景下,看到或听闻女子因与爱人分离而愁苦的情景有感而发,也可能是借女子之口抒发自己仕途不顺、漂泊异乡的孤寂之感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情景交融:上阕中“东风吹雨破花悭,客毡晓梦生寒”,描绘风雨、客毡晓梦等景,营造出冷清孤寂的氛围,衬托出女子内心的凄凉;下阕借暮云修竹等景,进一步抒发女子的哀怨之情,景中含情,情因景生。
    • 对比:“合是一钗双燕,却成两镜孤鸾”,将本应成双的“一钗双燕”与实际分离的“两镜孤鸾”进行对比,突出女子的孤独与哀怨。
  • 语言特色:语言优美细腻,如“蹙损眉弯”“翠袖凝斑”等词句,生动地刻画了女子的神态和情感,用词精准且富有表现力。
  • 意境营造:通过风雨、客毡、暮云、修竹等意象,营造出一种凄清、哀怨的意境,使读者能够深刻感受到女子的孤独与悲伤,仿佛身临其境。同时,化用杜甫诗句,增添了词的文化内涵和艺术感染力。