满江红・黄鹤楼前

· 程珌

黄鹤楼前,江百尺、波横光溢。
问老子、当年高兴,何人知得。
最爱洞庭天际水,分明表里玻璃色。
恐今宵、未必似前番,天应惜。
都莫问,鸿钟勒。
也休羡,壶天谪。
忆故人霜下,乱滩横笛。
便好骑鲸游汗漫,古来蟾影何曾没。
更明年、重约再来时,乘槎客。

简要说明

这首词以黄鹤楼前的江景为切入点,表达了词人对美景的喜爱以及对往昔美好经历的怀念。词中既有对眼前壮阔江景的描绘,又有对人生境遇的豁达态度,最后还表达了与友人再次相聚同游的期许,情感丰富且积极乐观。

逐句注释

  • “黄鹤楼前,江百尺、波横光溢”:
    • 字词:“江百尺”,形容江水之深;“波横光溢”,波浪涌动,波光四溢。
    • 句意:在黄鹤楼前,百尺深的江水波浪涌动,波光闪耀。
  • “问老子、当年高兴,何人知得”:
    • 字词:“老子”,词人自称;“高兴”,指高情逸兴。
    • 句意:试问我当年的高情逸兴,有谁能够知晓呢。
  • “最爱洞庭天际水,分明表里玻璃色”:
    • 字词:“洞庭天际水”,指洞庭湖浩渺的湖水与天际相连;“表里玻璃色”,出自张孝祥《念奴娇·过洞庭》“表里俱澄澈”,形容湖水清澈透明,如玻璃一般。
    • 句意:我最爱那洞庭湖与天际相连的湖水,它那清澈透明的样子如同玻璃一般。
  • “恐今宵、未必似前番,天应惜”:
    • 字词:“前番”,指以前的某次;“天应惜”,老天应该是怜惜这样的美景。
    • 句意:恐怕今晚的景色未必能像以前某次那样美好,老天或许是怜惜这样的美景吧。
  • “都莫问,鸿钟勒”:
    • 字词:“鸿钟勒”,“鸿钟”指大钟,“勒”有雕刻之意,这里可能指在大钟上刻字留名等事。
    • 句意:都不要去问那些在大钟上刻字留名之类的事情了。
  • “也休羡,壶天谪”:
    • 字词:“壶天谪”,“壶天”指仙境,“谪”指被贬谪,传说东汉费长房遇仙人,见其壶中有天地日月,后随其入壶中,这里可能指像费长房那样被贬谪到仙境般的经历。
    • 句意:也不要羡慕那些如同被贬谪到仙境般的经历。
  • “忆故人霜下,乱滩横笛”:
    • 字词:“霜下”,指有霜的时节;“乱滩”,杂乱的河滩。
    • 句意:回忆起在霜雪时节,故人在杂乱的河滩上吹奏横笛的情景。
  • “便好骑鲸游汗漫,古来蟾影何曾没”:
    • 字词:“骑鲸”,传说李白醉骑鲸鱼上天,这里表示超凡脱俗的游历;“汗漫”,指广阔无边的宇宙;“蟾影”,指月亮。
    • 句意:正好可以像仙人一样骑鲸遨游于广阔的宇宙,自古以来月亮的影子何曾消失过呢。
  • “更明年、重约再来时,乘槎客”:
    • 字词:“乘槎客”,传说有人乘木筏到天河,这里指像乘槎的人一样来此游玩的人。
    • 句意:到明年,再约定一起来的时候,我们就像乘槎的人一样。

现代译文

在黄鹤楼前,百尺深的江水波浪涌动,波光闪耀。试问我当年的高情逸兴,有谁能够知晓呢。我最爱那洞庭湖与天际相连的湖水,它那清澈透明的样子如同玻璃一般。恐怕今晚的景色未必能像以前某次那样美好,老天或许是怜惜这样的美景吧。
都不要去问那些在大钟上刻字留名之类的事情了,也不要羡慕那些如同被贬谪到仙境般的经历。回忆起在霜雪时节,故人在杂乱的河滩上吹奏横笛的情景。正好可以像仙人一样骑鲸遨游于广阔的宇宙,自古以来月亮的影子何曾消失过呢。到明年,再约定一起来的时候,我们就像乘槎的人一样。

创作背景

程珌生活于南宋时期。这首词具体创作时间不详,但从词的内容推测,可能是词人在游览黄鹤楼时所作。南宋时期,社会局势动荡,人们的生活受到战争等因素的影响,但词中体现出词人并未被现实的困境所束缚,依然对生活有着乐观的态度和对美好事物的向往。此次游览,或许让词人回忆起往昔的经历,从而创作了这首词。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:词中既有对黄鹤楼前江景“黄鹤楼前,江百尺、波横光溢”等眼前实景的描写,又有“忆故人霜下,乱滩横笛”这样对过去情景的虚写,虚实结合,丰富了词的内容和情感层次。
    • 用典:多处运用典故,如“骑鲸”“乘槎客”“壶天谪”等,使词具有深厚的文化底蕴,同时借助典故委婉地表达了词人超凡脱俗的心境和对自由、美好境界的追求。
  • 语言特色:语言豪放洒脱,如“便好骑鲸游汗漫,古来蟾影何曾没”等句,展现出词人开阔的胸怀和豁达的人生态度。用词精准,如“波横光溢”生动地描绘出江水波光粼粼的景象。
  • 意境营造:通过对江景、故人回忆以及对宇宙想象等内容的描写,营造出一种壮阔、悠远且富有浪漫色彩的意境。词的上阕描绘江景,有开阔之感;下阕回忆故人、畅想遨游,使意境更加空灵。词人将自己的情感融入到这独特的意境之中,表达出对生活的热爱和对未来的期许。