这首词描绘了一位年轻女子的娇俏形象,通过对女子的外貌、动作、语言的描写,展现了她与爱人相处时的活泼俏皮和甜蜜爱意,充满了生活情趣。
南歌子・凤髻金泥带
凤髻金泥带,龙纹玉掌梳。
走来窗下笑相扶。
爱道画眉深浅、入时无。
弄笔偎人久,描花试手初。
等闲妨了绣功夫。
笑问双鸳鸯字、怎生书。
走来窗下笑相扶。
爱道画眉深浅、入时无。
弄笔偎人久,描花试手初。
等闲妨了绣功夫。
笑问双鸳鸯字、怎生书。
简要说明
逐句注释
- “凤髻金泥带,龙纹玉掌梳”:
- 字词:“凤髻”,发型像凤凰一样;“金泥带”,用金粉装饰的丝带;“龙纹玉掌梳”,刻有龙纹的玉梳。
- 句意:女子梳着凤形发髻,系着金粉装饰的丝带,插着刻有龙纹的玉梳。
- “走来窗下笑相扶”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:女子笑着走到窗下,与爱人相互扶持。
- “爱道画眉深浅、入时无”:
- 字词:“爱道”,喜欢说;“入时无”,是否时髦。
- 句意:女子娇笑着问爱人自己画的眉毛颜色深浅是否合乎时尚。
- “弄笔偎人久,描花试手初”:
- 字词:“弄笔”,拿着笔;“试手初”,初次尝试。
- 句意:女子依偎在爱人身边,拿着笔久久不放,初次尝试着描绘花朵。
- “等闲妨了绣功夫”:
- 字词:“等闲”,无端、随便;“绣功夫”,刺绣的活计。
- 句意:不经意间就耽误了刺绣的时间。
- “笑问双鸳鸯字、怎生书”:
- 字词:“怎生书”,怎么写。
- 句意:女子笑着问爱人“双鸳鸯”这三个字怎么写。
现代译文
女子梳着凤凰般的发髻,系着金粉装饰的丝带,头上插着刻有龙纹的玉梳。
她笑着走到窗下,与爱人相互依偎。
娇声问道:“我画的眉毛颜色深浅合不合时尚呀?”
她依偎在爱人身旁,拿着笔好久,初次尝试着描绘花朵。
不经意间就耽误了刺绣的活计。
她又笑着问:“‘双鸳鸯’这三个字要怎么写呢?”
创作背景
欧阳修生活在北宋时期,当时社会相对稳定,文化繁荣,词这种文学形式也得到了很大的发展。这首词具体创作时间不详,但从内容来看,它可能是欧阳修描写当时闺中女子生活场景的作品,展现了民间男女之间质朴纯真的爱情生活,反映了当时的社会风貌和人们的情感状态。
艺术赏析
- 表现手法:
- 细节描写:词中通过对女子的发型、服饰(凤髻金泥带,龙纹玉掌梳)、动作(走来窗下笑相扶、弄笔偎人久)、语言(爱道画眉深浅、入时无、笑问双鸳鸯字、怎生书)等细节进行细致描绘,生动地塑造出一个活泼可爱、娇俏动人的女子形象。
- 白描手法:全词没有过多的修饰和渲染,以简洁的语言勾勒出生活场景,如“走来窗下笑相扶”“弄笔偎人久”等,自然而真实地展现出人物的情感和生活状态。
- 语言特色:语言清新自然、通俗易懂,充满了生活气息,读起来朗朗上口,生动地表现出女子的天真烂漫和爱情的甜蜜温馨。
- 意境营造:整首词营造出一种温馨、甜蜜、充满情趣的意境。通过对女子日常生活片段的描写,让读者仿佛置身于那个充满爱意的场景之中,感受到了男女之间纯真美好的爱情。