玉楼春・东风本是开花信

· 欧阳修

东风本是开花信。
及至花时风更紧。
吹开吹谢苦匆匆,春意到头无处问。
把酒临风千万恨。
欲扫残红犹未忍。
夜来风雨转离披,满眼凄凉愁不尽。

简要说明

这首词以东风、花为主要意象,描绘了东风吹开花朵又匆匆吹落的景象,抒发了词人对春光易逝的惋惜之情,以及内心的万千愁绪和凄凉之感。

逐句注释

  • “东风本是开花信”:
    • 字词:“东风”,春风;“开花信”,花开的消息,这里指东风带来花开的信号。
    • 句意:东风本来是预报花开的信使。
  • “及至花时风更紧”:
    • 字词:“及至”,等到;“花时”,花开的时节。
    • 句意:可等到花开的时候,风却刮得更紧了。
  • “吹开吹谢苦匆匆,春意到头无处问”:
    • 字词:“苦匆匆”,遗憾于时间过得太快;“到头”,最终。
    • 句意:东风匆匆忙忙地把花吹开又吹落,到最后连春意都无处寻觅了。
  • “把酒临风千万恨”:
    • 字词:“把酒”,端着酒杯;“临风”,迎着风。
    • 句意:端着酒杯迎着风,心中涌起万千遗憾。
  • “欲扫残红犹未忍”:
    • 字词:“残红”,凋谢的花;“犹未忍”,还是不忍心。
    • 句意:想要清扫凋谢的花朵,却还是不忍心动手。
  • “夜来风雨转离披,满眼凄凉愁不尽”:
    • 字词:“转离披”,变得散乱、凋零;“离披”,分散下垂、参差不齐的样子。
    • 句意:昨夜又刮起风雨,花朵变得更加凋零散乱,满眼都是凄凉的景象,心中的愁绪怎么也排遣不尽。

现代译文

东风本是带来花开消息的使者,
可到了花开时节它却越刮越急。
它匆匆忙忙吹开花朵又让其凋谢,
最后连一丝春意都无处找寻。
我端着酒杯迎着风,心中满是遗憾,
想清扫残花却又实在不忍心。
昨夜风雨肆虐,花朵凋零散乱,
满眼凄凉之景,愁绪绵绵无尽头。

创作背景

欧阳修生活在北宋时期,这首词具体创作时间难以精确考证,但结合他的经历和词作风格来看,可能创作于他仕途不顺或生活遭遇挫折之时。词人往往会借景抒情,以自然景象的变化来抒发自己内心的感慨,此词借东风吹花的景象,可能寄托了他对美好事物消逝的无奈和对人生境遇的喟叹。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 托物言志:词中以东风和花为载体,将自己对春光易逝的惋惜和内心的愁绪寄托其中。东风吹开又吹谢花朵,象征着美好事物的短暂,表达了词人对时光匆匆、美好难留的感慨。
    • 对比衬托:“东风本是开花信”与“及至花时风更紧”形成对比,本应带来美好花开的东风,却在花时变得无情,更突出了春光消逝的可惜。
  • 语言特色:语言通俗易懂,直白地表达出词人的情感。如“千万恨”“愁不尽”等表述,直接抒发了内心的愁闷。同时,用词精准,“离披”一词生动地描绘出花朵在风雨后凋零散乱的样子。
  • 意境营造:通过描写东风、花、残红、风雨等景象,营造出一种凄凉、伤感的意境。从花开到花谢,从最初的期待到最后的满眼凄凉,词人将自己的情感融入其中,使读者能深刻感受到他内心的惆怅和无奈。